作词 : 蒙古民歌 作曲 : 蒙古民歌 Who Travels Far 远走的人 With a snakeskin fiddle on my back My horse carries me away from my home Songs of my homeland ring out wherever I go I strike out to bravely face this glowing world I lead my restless horse out of the stable And sing songs of my homeland wherever I go I sing out, deeply and freely The tunes resonating from my snakeskin fiddle 将蟒皮的(胡)琴跨上后背 小伙子我骑马离开家乡 民歌嘹亮传遍四野 我去闯遍这金色的世界 将矫健的马儿牵出马厩 唱着民歌我四处游历 放开我那美妙的歌喉 奏响我那蟒皮的胡琴