Moonlight

Song Moonlight
Artist Ghost Flowers
Album Weird Flowers

Lyrics

[00:00.000] 作词 : Ghost Flowers
[00:00.879] 作曲 : Ghost Flowers
[00:01.759] 念白:
[00:02.259] Come and face the cold
[00:05.509] 来亲自面对这份冰冷吧
[00:09.259] Surrender before my fury
[00:13.009] 在我的怒火下臣服吧
[00:14.510] Binded with frozen chain
[00:19.010] 被冰冻的铁链所束缚
[00:22.760] Your oblivion be destined!
[00:26.509] 你的命运早已注定
[00:30.760] 词:
[00:58.261] I couldn’t see the truth
[01:00.260] 我不愿看清真理
[01:02.010] Stray in the beautiful castle
[01:03.761] 流浪在华丽的城堡中
[01:06.011] Church 教会
[01:07.511] No understanding
[01:08.511] 并不能理解
[01:09.511] Nowhere for my heart
[01:11.511] 我的心脏没有可以栖息的地方
[01:13.261] The rich ---- The waste land
[01:15.261] 富裕的荒原
[01:16.511] More barren than others
[01:18.011] 对比之下竟显得更加荒芜
[01:19.261] When the gate is closed
[01:21.011] 当沉重的石门关闭
[01:22.552] Only the moonlight with my sadness
[01:24.802] 唯有月光与我的不甘相称
[01:27.552] Freeze
[01:29.052] Touch the rule
[01:31.301] 冰冷——触摸那冰冷的规则吧
[01:33.051] The coldest night
[01:34.551] 在那冷冰冰的夜里
[01:35.801] Dream only for the dead
[01:38.302] 只会梦见和死亡之人的约会
[01:40.802] Forever
[01:43.802] Be trapped
[01:44.552] In this small world
[01:45.802] 永远被困在这小小的世界里
[01:47.053] Escape when I leave
[01:50.552] 当我死去之时,才是我逃离之日
[01:54.802] Call the guard
[01:56.802] 呼唤守卫
[01:59.303] I wish for free
[02:00.803] 我渴望自由
[02:02.302] It just like the dream
[02:04.302] 但这就像一场梦
[02:06.302] (a boy loves dreaming)
[02:07.302] (一个爱做梦的孩子)
[02:08.302] Fly in the unknown jungle
[02:10.802] 蝶舞丛林
[02:11.802] No regret even hurt the wings
[02:14.552] 断翅亦无悔
[02:17.053] (no)
[02:18.053] Never it is meaningless
[02:20.553] 那并不是毫无意义的
[03:51.221] When the shackles can be unravelled
[03:54.222] 何时能解开枷锁
[03:55.471] The Pandora's Box can be opened
[03:57.222] 打开禁忌的盒子
[03:58.222] When the sun rises again
[04:00.472] 当太阳重新升起
[04:02.221] We wait and believe
[04:03.471] 我们依旧愿意去相信和等待
[04:05.137] When the shackles can be unravelled
[04:07.887] 何时能解开枷锁
[04:08.637] The Pandora's Box can be opened
[04:11.388] 打开禁忌的盒子
[04:12.638] When the sun rises again
[04:14.138] 当太阳重新升起
[04:15.888] We wait and believe
[04:17.638] 我们依旧愿意去相信和等待
[04:49.447] Call the guard
[04:50.947] 呼唤守卫
[04:52.485] I wish for free
[04:54.485] 我渴望自由
[04:56.736] It just like the dream
[04:58.986] 但这就像一场梦
[05:00.736] (a boy loves dreaming)
[05:01.736] (一个爱做梦的孩子)
[05:02.736] Fly in the unknown jungle
[05:04.736] 蝶舞丛林
[05:05.986] No regret even hurt the wings
[05:08.986] 断翅亦无悔
[05:09.986] (no)
[05:12.735] Never it is meaningless
[05:15.236] 那并不是毫无意义的

Pinyin

[00:00.000] zuò cí : Ghost Flowers
[00:00.879] zuò qǔ : Ghost Flowers
[00:01.759] niàn bái:
[00:02.259] Come and face the cold
[00:05.509] lái qīn zì miàn duì zhè fèn bīng lěng ba
[00:09.259] Surrender before my fury
[00:13.009] zài wǒ de nù huǒ xià chén fú ba
[00:14.510] Binded with frozen chain
[00:19.010] bèi bīng dòng de tiě liàn suǒ shù fù
[00:22.760] Your oblivion be destined!
[00:26.509] nǐ de mìng yùn zǎo yǐ zhù dìng
[00:30.760] cí:
[00:58.261] I couldn' t see the truth
[01:00.260] wǒ bù yuàn kàn qīng zhēn lǐ
[01:02.010] Stray in the beautiful castle
[01:03.761] liú làng zài huá lì de chéng bǎo zhōng
[01:06.011] Church jiào huì
[01:07.511] No understanding
[01:08.511] bìng bù néng lǐ jiě
[01:09.511] Nowhere for my heart
[01:11.511] wǒ de xīn zàng méi yǒu kě yǐ qī xī de dì fāng
[01:13.261] The rich The waste land
[01:15.261] fù yù de huāng yuán
[01:16.511] More barren than others
[01:18.011] duì bǐ zhī xià jìng xiǎn de gèng jiā huāng wú
[01:19.261] When the gate is closed
[01:21.011] dāng chén zhòng de shí mén guān bì
[01:22.552] Only the moonlight with my sadness
[01:24.802] wéi yǒu yuè guāng yǔ wǒ de bù gān xiāng chèn
[01:27.552] Freeze
[01:29.052] Touch the rule
[01:31.301] bīng lěng chù mō nà bīng lěng de guī zé ba
[01:33.051] The coldest night
[01:34.551] zài nà lěng bīng bīng de yè lǐ
[01:35.801] Dream only for the dead
[01:38.302] zhǐ huì mèng jiàn hé sǐ wáng zhī rén de yuē huì
[01:40.802] Forever
[01:43.802] Be trapped
[01:44.552] In this small world
[01:45.802] yǒng yuǎn bèi kùn zài zhè xiǎo xiǎo de shì jiè lǐ
[01:47.053] Escape when I leave
[01:50.552] dāng wǒ sǐ qù zhī shí, cái shì wǒ táo lí zhī rì
[01:54.802] Call the guard
[01:56.802] hū huàn shǒu wèi
[01:59.303] I wish for free
[02:00.803] wǒ kě wàng zì yóu
[02:02.302] It just like the dream
[02:04.302] dàn zhè jiù xiàng yī chǎng mèng
[02:06.302] a boy loves dreaming
[02:07.302] yí gè ài zuò mèng de hái zi
[02:08.302] Fly in the unknown jungle
[02:10.802] dié wǔ cóng lín
[02:11.802] No regret even hurt the wings
[02:14.552] duàn chì yì wú huǐ
[02:17.053] no
[02:18.053] Never it is meaningless
[02:20.553] nà bìng bú shì háo wú yì yì de
[03:51.221] When the shackles can be unravelled
[03:54.222] hé shí néng jiě kāi jiā suǒ
[03:55.471] The Pandora' s Box can be opened
[03:57.222] dǎ kāi jìn jì de hé zi
[03:58.222] When the sun rises again
[04:00.472] dāng tài yáng chóng xīn shēng qǐ
[04:02.221] We wait and believe
[04:03.471] wǒ men yī jiù yuàn yì qù xiāng xìn hé děng dài
[04:05.137] When the shackles can be unravelled
[04:07.887] hé shí néng jiě kāi jiā suǒ
[04:08.637] The Pandora' s Box can be opened
[04:11.388] dǎ kāi jìn jì de hé zi
[04:12.638] When the sun rises again
[04:14.138] dāng tài yáng chóng xīn shēng qǐ
[04:15.888] We wait and believe
[04:17.638] wǒ men yī jiù yuàn yì qù xiāng xìn hé děng dài
[04:49.447] Call the guard
[04:50.947] hū huàn shǒu wèi
[04:52.485] I wish for free
[04:54.485] wǒ kě wàng zì yóu
[04:56.736] It just like the dream
[04:58.986] dàn zhè jiù xiàng yī chǎng mèng
[05:00.736] a boy loves dreaming
[05:01.736] yí gè ài zuò mèng de hái zi
[05:02.736] Fly in the unknown jungle
[05:04.736] dié wǔ cóng lín
[05:05.986] No regret even hurt the wings
[05:08.986] duàn chì yì wú huǐ
[05:09.986] no
[05:12.735] Never it is meaningless
[05:15.236] nà bìng bú shì háo wú yì yì de