| [00:00.000] |
zuò cí : Ghost Flowers |
| [00:00.879] |
zuò qǔ : Ghost Flowers |
| [00:01.759] |
niàn bái: |
| [00:02.259] |
Come and face the cold |
| [00:05.509] |
lái qīn zì miàn duì zhè fèn bīng lěng ba |
| [00:09.259] |
Surrender before my fury |
| [00:13.009] |
zài wǒ de nù huǒ xià chén fú ba |
| [00:14.510] |
Binded with frozen chain |
| [00:19.010] |
bèi bīng dòng de tiě liàn suǒ shù fù |
| [00:22.760] |
Your oblivion be destined! |
| [00:26.509] |
nǐ de mìng yùn zǎo yǐ zhù dìng |
| [00:30.760] |
cí: |
| [00:58.261] |
I couldn' t see the truth |
| [01:00.260] |
wǒ bù yuàn kàn qīng zhēn lǐ |
| [01:02.010] |
Stray in the beautiful castle |
| [01:03.761] |
liú làng zài huá lì de chéng bǎo zhōng |
| [01:06.011] |
Church jiào huì |
| [01:07.511] |
No understanding |
| [01:08.511] |
bìng bù néng lǐ jiě |
| [01:09.511] |
Nowhere for my heart |
| [01:11.511] |
wǒ de xīn zàng méi yǒu kě yǐ qī xī de dì fāng |
| [01:13.261] |
The rich The waste land |
| [01:15.261] |
fù yù de huāng yuán |
| [01:16.511] |
More barren than others |
| [01:18.011] |
duì bǐ zhī xià jìng xiǎn de gèng jiā huāng wú |
| [01:19.261] |
When the gate is closed |
| [01:21.011] |
dāng chén zhòng de shí mén guān bì |
| [01:22.552] |
Only the moonlight with my sadness |
| [01:24.802] |
wéi yǒu yuè guāng yǔ wǒ de bù gān xiāng chèn |
| [01:27.552] |
Freeze |
| [01:29.052] |
Touch the rule |
| [01:31.301] |
bīng lěng chù mō nà bīng lěng de guī zé ba |
| [01:33.051] |
The coldest night |
| [01:34.551] |
zài nà lěng bīng bīng de yè lǐ |
| [01:35.801] |
Dream only for the dead |
| [01:38.302] |
zhǐ huì mèng jiàn hé sǐ wáng zhī rén de yuē huì |
| [01:40.802] |
Forever |
| [01:43.802] |
Be trapped |
| [01:44.552] |
In this small world |
| [01:45.802] |
yǒng yuǎn bèi kùn zài zhè xiǎo xiǎo de shì jiè lǐ |
| [01:47.053] |
Escape when I leave |
| [01:50.552] |
dāng wǒ sǐ qù zhī shí, cái shì wǒ táo lí zhī rì |
| [01:54.802] |
Call the guard |
| [01:56.802] |
hū huàn shǒu wèi |
| [01:59.303] |
I wish for free |
| [02:00.803] |
wǒ kě wàng zì yóu |
| [02:02.302] |
It just like the dream |
| [02:04.302] |
dàn zhè jiù xiàng yī chǎng mèng |
| [02:06.302] |
a boy loves dreaming |
| [02:07.302] |
yí gè ài zuò mèng de hái zi |
| [02:08.302] |
Fly in the unknown jungle |
| [02:10.802] |
dié wǔ cóng lín |
| [02:11.802] |
No regret even hurt the wings |
| [02:14.552] |
duàn chì yì wú huǐ |
| [02:17.053] |
no |
| [02:18.053] |
Never it is meaningless |
| [02:20.553] |
nà bìng bú shì háo wú yì yì de |
| [03:51.221] |
When the shackles can be unravelled |
| [03:54.222] |
hé shí néng jiě kāi jiā suǒ |
| [03:55.471] |
The Pandora' s Box can be opened |
| [03:57.222] |
dǎ kāi jìn jì de hé zi |
| [03:58.222] |
When the sun rises again |
| [04:00.472] |
dāng tài yáng chóng xīn shēng qǐ |
| [04:02.221] |
We wait and believe |
| [04:03.471] |
wǒ men yī jiù yuàn yì qù xiāng xìn hé děng dài |
| [04:05.137] |
When the shackles can be unravelled |
| [04:07.887] |
hé shí néng jiě kāi jiā suǒ |
| [04:08.637] |
The Pandora' s Box can be opened |
| [04:11.388] |
dǎ kāi jìn jì de hé zi |
| [04:12.638] |
When the sun rises again |
| [04:14.138] |
dāng tài yáng chóng xīn shēng qǐ |
| [04:15.888] |
We wait and believe |
| [04:17.638] |
wǒ men yī jiù yuàn yì qù xiāng xìn hé děng dài |
| [04:49.447] |
Call the guard |
| [04:50.947] |
hū huàn shǒu wèi |
| [04:52.485] |
I wish for free |
| [04:54.485] |
wǒ kě wàng zì yóu |
| [04:56.736] |
It just like the dream |
| [04:58.986] |
dàn zhè jiù xiàng yī chǎng mèng |
| [05:00.736] |
a boy loves dreaming |
| [05:01.736] |
yí gè ài zuò mèng de hái zi |
| [05:02.736] |
Fly in the unknown jungle |
| [05:04.736] |
dié wǔ cóng lín |
| [05:05.986] |
No regret even hurt the wings |
| [05:08.986] |
duàn chì yì wú huǐ |
| [05:09.986] |
no |
| [05:12.735] |
Never it is meaningless |
| [05:15.236] |
nà bìng bú shì háo wú yì yì de |