[00:00.000] 作词 : T·808 - AT.M [00:01.000] 作曲 : T·808 - AT.M [00:03:000]编曲:T·808 - AT.M [00:06:000]录音:T·808 - AT.M [00:09:000]混音:T·808 - AT.M [00:11:192]ᠪᠠᠶᠠᠷᠲᠠᠢ ᠭᠡᠵᠤ ᠳᠠᠬᠢᠵᠤ ᠬᠡᠯᠡᠮᠡᠷ ᠦᠭᠡᠢ [00:11:192]不愿再说再见 [00:14:146]ᠪᠠᠶᠠᠷ ᠬᠥᠷ ᠪᠢᠯᠬᠠᠭᠰᠠᠨ ᠲᠡᠷᠡᠬᠦ ᠮᠥᠴᠡ  ᠊ᠤᠤᠨ ᠢ [00:14:146]充满欢乐的时光 [00:17:194]ᠪᠠᠶᠠᠷᠲᠠᠢ ᠭᠡᠵᠤ ᠠᠬᠢᠵᠤ ᠬᠡᠯᠡᠮᠡᠷ ᠦᠭᠡᠢ [00:17:194]不愿再说再见 [00:20:146]ᠡᠭᠦᠷᠢᠳᠡ ᠰᠣᠯᠢᠭᠳᠠᠬᠤ ᠦᠭᠡᠢ ᠬᠠᠯᠠᠭᠤᠨ ᠴᠢᠰᠤ Forever young ! [00:20:146]永远年轻 · 永远热盈眶 [00:23:186]ᠪᠠᠶᠠᠷᠲᠠᠢ ᠭᠡᠵᠤ ᠳᠠᠬᠢᠵᠤ ᠬᠡᠯᠡᠮᠡᠷ ᠦᠭᠡᠢ [00:23:186]不愿再说再见 [00:26:140]ᠪᠠᠶᠠᠷ ᠬᠥᠷ ᠪᠢᠯᠬᠠᠭᠰᠠᠨ ᠲᠡᠷᠡᠬᠦ ᠮᠥᠴᠡ ᠊ᠤᠤᠨ ᠢ [00:26:140]充满喜悦的时光 [00:29:186]ᠪᠠᠶᠠᠷᠲᠠᠢ ᠭᠡᠵᠤ ᠠᠬᠢᠵᠤ ᠬᠡᠯᠡᠮᠡᠷ ᠦᠭᠡᠢ [00:29:186]不愿再说再见 [00:32:143]ᠡᠭᠦᠷᠢᠳᠡ ᠰᠣᠯᠢᠭᠳᠠᠬᠤ ᠦᠭᠡᠢ ᠬᠠᠯᠠᠭᠤᠨ ᠴᠢᠰᠤ Forever young ! [00:32:143]永远年轻 · 永远热盈眶 [00:35:132]ᠶᠠᠪᠤᠭᠠᠳ ᠪᠠᠷᠠᠳᠠᠭ ᠦᠭᠡᠢ ᠨᠥᠬᠥᠷᠯᠡᠯ ᠳᠠᠭᠤᠰᠳᠠᠭ ᠦᠭᠡᠢ [00:35:132]走不完的路途 友谊不会解散 [00:38:093]ᠶᠠᠮᠠᠷ ᠨᠢᠭᠡ ᠨᠤᠭᠤᠴᠠᠭᠠᠨ ᠳ᠋ᠦ ᠣᠨᠣᠵᠤ ᠲᠣᠷᠳᠠᠭ ᠴᠤ ᠭᠤᠳᠤᠷᠠᠵᠤ ᠤᠬᠢᠯᠠᠳᠠᠭ ᠦᠭᠡᠢ [00:38:093]即使落魄 不曾轻易悲泣 [00:41:140]ᠶᠠᠪᠤᠭᠰᠠᠨ ᠵᠠᠮ ᠭᠢᠰᠬᠢᠭᠰᠡᠨ ᠮᠥᠷ ᠮᠢᠨᠢ ᠬᠡᠵᠢᠶᠡᠳᠡ ᠪᠠᠯᠠᠷᠠᠳᠠᠭ ᠦᠭᠡᠢ [00:41:140]走过的路 不会消失不见 [00:44:093]ᠶᠠᠪᠤᠭᠠᠨ ᠳ᠋ᠠᠭᠠᠨ ᠪᠦᠲᠦᠳᠡᠭ ᠡᠨᠡ ᠠᠮᠢᠳᠤᠷᠠᠯ ᠨᠠᠮ᠎ᠠ  ᠶᠢ ᠲᠣᠭᠯᠠᠳᠠᠭ ᠦᠭᠡᠢ [00:44:093]生活不会拿你我开玩笑 [00:47:140]ᠵᠢᠯ ᠢᠡᠷ ᠨᠠᠰᠤ ᠨᠡᠮᠡᠳᠡᠭ ᠴᠤ ᠰᠡᠳᠬᠢᠯ ᠮᠢᠨᠢ ᠬᠡᠣᠬᠡᠳ ᠢᠡᠷ ᠢᠡᠨ [00:47:140]虽说岁数在增加 但心却还像个长不大的孩子 [00:50:107]ᠵᠢᠡᠭᠭᠢᠨᠢ ᠦᠶᠡᠷᠬᠡᠯ ᠵᠠᠯᠠᠭᠤ ᠨᠠᠰᠤᠨ ᠳ᠋ᠦ ᠮᠢᠨᠢ ᠪᠠᠢᠢᠭᠰᠠᠨ ᠢᠡᠷ ᠢᠡᠨ [00:50:107]童心未眠的人总是那样天真 [00:53:107]ᠡᠡᠭᠳᠡᠭᠦᠷᠦᠯ ᠵᠠᠷᠢᠮ ᠦᠶ᠎ᠡ   ᠳ᠋ᠦ ᠪᠢᠳᠡᠨ  ᠪ ᠤᠢ ᠵᠢ ᠡᠮᠵᠢᠭᠯᠡᠭᠦᠯᠳᠡᠭ ᠴᠤ [00:53:107]误会时常会动摇彼此的信任 [00:56:202]ᠡᠷᠭᠢᠬᠦ ᠡᠳᠦᠷ ᠊ᠤᠨ ᠬᠣᠭᠣᠷᠣᠨᠳᠤ ᠡᠡᠭᠭᠦᠷᠡᠢᠢᠬᠡᠨ ᠰᠡᠳᠬᠢᠯ ᠨᠠᠢᠢᠷᠠᠮᠳᠤᠨ᠎ᠠ [00:56:202]但转眼矛盾被化解 从此更依赖 [00:59:132]ᠬᠣᠵᠢᠮ ᠊ᠤᠨ ᠠᠮᠢᠳᠤᠷᠠᠯ ᠬᠣᠯᠠ ᠢᠨ ᠪᠣᠳᠣᠯ ᠬᠡᠬᠦᠳᠡᠭ ᠳᠦᠭᠦᠷᠡᠩ ᠣᠷᠬᠢᠯᠠᠵᠤ [00:59:132]满心欢喜向往着未知的未来 [01:02:202]ᠠᠯᠤᠰ ᠊ᠤᠨ ᠬᠠᠷᠠᠭ᠎ᠠ ᠠᠶᠤᠤᠯᠢᠬᠠᠢ ᠳᠣᠲᠣᠷ᠎ᠠ ᠮᠢᠨᠢ ᠪᠣᠯᠭᠢᠯᠠᠭᠰᠠᠭᠠᠷ [01:02:202]志在远方 充满着无数个期待 [01:05:132]ᠬᠣᠯᠠ ᠊ᠤᠨ ᠭᠠᠵᠠᠷ ᠳᠥᠷᠥᠭᠡ ᠴᠢᠩᠭᠠᠯᠠᠨ ᠵᠣᠷᠢᠭ ᠢᠡᠨ ᠬᠦᠪᠴᠢᠯᠡᠵᠤ ᠶᠠᠪᠤᠬᠤ ᠳ᠋ᠦ [01:05:132]当做好一切准备向远方迈步时 [01:08:225]ᠬᠦᠰᠡᠵᠤ ᠪᠠᠢᠢᠭᠰᠠᠨ ᠪᠥᠬᠥ ᠦᠢᠯᠡ ᠤᠷᠮ᠎ᠠ ᠵᠢ ᠮᠢᠨᠢ ᠰᠡᠷᠭᠦᠭᠡᠭᠰᠡᠭᠡᠷ [01:08:225]初心指引前路 赐予我无穷的力量 [01:11:132]ᠶᠠᠪᠤᠵᠤ ᠪᠠᠢᠢᠨ᠎ᠠ ᠪᠢᠳᠡᠨ ᠪ ᠵᠢᠷᠦᠬᠡᠨ ᠳ᠋ᠦ ᠪᠠᠳᠠᠷᠠᠳᠠᠭ ᠭᠠᠯ ᠲᠥᠷᠥᠯᠵᠢᠭᠰᠡᠨ ᠢᠡᠷ [01:11:132]我们一直在路上,心一直在燃烧 [01:14:124]ᠲᠣᠬᠢᠶᠠᠯᠳᠤᠵᠤ ᠪᠠᠢᠢᠭ᠎ᠠ ᠲᠦᠭᠰᠢᠭᠦᠷᠢ ᠪᠦᠷᠢ ᠵᠢ ᠢᠯᠠᠨ ᠳᠤᠪᠲᠤᠯᠠᠬᠤ ᠪᠠᠷ [01:14:124]努力使我们战胜所有困苦 [01:17:132]ᠬᠡᠴᠢᠨᠡᠨ ᠬᠥᠮᠥᠰ ᠵᠥᠪ ᠪᠤᠷᠤᠭᠤ ᠢᠨ ᠳᠤᠮᠳᠠ ᠡᠷᠭᠢᠯᠳᠦᠭᠰᠡᠭᠡᠷ [01:17:132]有多少人徘徊在对与错之间 [01:20:124]ᠬᠦᠴᠢᠷ  ᠡᠴᠡ ᠪᠣᠣ ᠠᠶᠤ ᠠᠮᠵᠢᠯᠲᠠ ᠣᠯᠣᠶ᠎ᠠ That's all right [01:20:124]不要害怕失败 去追求胜利吧 [01:23:171]ᠪᠠᠶᠠᠷᠲᠠᠢ ᠭᠡᠵᠤ ᠳᠠᠬᠢᠵᠤ ᠬᠡᠯᠡᠮᠡᠷ ᠦᠭᠡᠢ [01:23:171]不愿再说再见 [01:26:132]ᠪᠠᠶᠠᠷ ᠬᠥᠷ ᠪᠢᠯᠬᠠᠭᠰᠠᠨ ᠲᠡᠷᠡᠬᠦ ᠮᠥᠴᠡ  ᠊ᠤᠤᠨ ᠢ [01:26:132]充满欢乐的时光 [01:29:171]ᠪᠠᠶᠠᠷᠲᠠᠢ ᠭᠡᠵᠤ ᠠᠬᠢᠵᠤ ᠬᠡᠯᠡᠮᠡᠷ ᠦᠭᠡᠢ [01:29:171]不愿再说再见 [01:32:132]ᠡᠭᠦᠷᠢᠳᠡ ᠰᠣᠯᠢᠭᠳᠠᠬᠤ ᠦᠭᠡᠢ ᠬᠠᠯᠠᠭᠤᠨ ᠴᠢᠰᠤ Forever young ! [01:32:132]永远年轻 · 永远热盈眶 [01:35:174]ᠪᠠᠶᠠᠷᠲᠠᠢ ᠭᠡᠵᠤ ᠳᠠᠬᠢᠵᠤ ᠬᠡᠯᠡᠮᠡᠷ ᠦᠭᠡᠢ [01:35:174]不愿再说再见 [01:38:115]ᠪᠠᠶᠠᠷ ᠬᠥᠷ ᠪᠢᠯᠬᠠᠭᠰᠠᠨ ᠲᠡᠷᠡᠬᠦ ᠮᠥᠴᠡ ᠊ᠤᠤᠨ ᠢ [01:38:115]充满喜悦的时光 [01:41:171]ᠪᠠᠶᠠᠷᠲᠠᠢ ᠭᠡᠵᠤ ᠠᠬᠢᠵᠤ ᠬᠡᠯᠡᠮᠡᠷ ᠦᠭᠡᠢ [01:41:171]不愿再说再见 [01:44:124]ᠡᠭᠦᠷᠢᠳᠡ ᠰᠣᠯᠢᠭᠳᠠᠬᠤ ᠦᠭᠡᠢ ᠬᠠᠯᠠᠭᠤᠨ ᠴᠢᠰᠤ Forever young ! [01:44:124]永远年轻 · 永远热盈眶 [01:47:132]ᠴᠠᠭ ᠊ᠤᠨ ᠤᠷᠤᠰᠬᠠᠯ ᠴᠢᠮ᠎ᠠ ᠵᠢ ᠨᠠᠮ᠎ᠠ ᠵᠢ ᠲᠣᠷᠨᠢᠭᠤᠯᠤᠭᠰᠠᠭᠠᠷ [01:47:132]时间使你我成长 [01:50:132]ᠴᠢᠡᠭᠭᠡᠯ ᠨᠠᠷᠭᠢᠶᠠᠨ ᠬᠥᠷ ᠬᠥᠭᠵᠢᠶᠡᠨ ᠦᠷᠭᠦᠯᠵᠢᠭᠦᠯᠦᠭᠰᠡᠷ [01:50:132]愉悦继续 [01:53:135]ᠴᠢᠭᠴᠢ ᠵᠢᠷᠤᠮ ᠢᠲᠡᠭᠡᠯ ᠬᠦᠨᠳᠤ ᠮᠥᠷᠥᠨ ᠳ᠋ᠦ ᠲᠣᠰᠬᠤᠯᠠᠷ [01:53:135]礼貌、信任、尊重落到自己肩膀时 [01:56:076]ᠡᠭᠦᠷᠭᠡ ᠬᠠᠷᠢᠭᠤᠴᠠᠯᠭ᠎ᠠ ᠤᠬᠠᠭᠠᠨ ᠢ ᠮᠢᠨᠢ ᠲᠡᠭᠦᠯᠳᠡᠷᠵᠢᠭᠦᠯᠦᠭᠰᠡᠭᠡᠡᠷ [01:56:076]责任 充实了我们的智慧 [01:59:230]ᠨᠢᠭᠡ ᠪᠡᠶᠡᠨ ᠳ᠋ᠦ ᠭᠠᠭᠴᠠ ᠤᠳᠠᠭ᠎ᠠ ᠦᠡᠭᠭᠡᠷᠡᠬᠦ ᠵᠠᠯᠠᠭᠤ ᠨᠠᠰᠤ [01:59:230]只会遇到一次的青春 [02:02:140]ᠦᠡᠭᠭᠡ ᠢᠨ ᠰᠣᠯᠣᠩᠭ᠎ᠠ ᠤᠭᠲᠤᠷᠭᠤᠢ  ᠳ᠋ᠦ ᠬᠣᠣᠰ ᠢᠡᠷ ᠲᠠᠲᠠᠳᠠᠭ ᠰᠢᠭ [02:02:140]如同两道彩虹挂在天边 [02:05:132]ᠬᠡᠨ ᠨᠢ ᠴᠤ ᠬᠡᠨ ᠢ ᠪᠢᠲᠡᠭᠡᠢ ᠤᠮᠠᠷᠲᠠ [02:05:132]勿忘彼此 [02:08:132]ᠬᠡᠨ ᠨᠢ ᠴᠦ ᠬᠡᠨ ᠢ ᠪᠢᠲᠡᠭᠡᠢ ᠵᠢᠮᠦᠯ᠎ᠡ ᠲᠠ [02:08:132]勿伤彼此 [02:11:084]ᠦᠡᠭᠭᠡ ᠵᠢᠰᠦ ᠢᠨ ᠪᠤᠯᠪᠠᠷᠠᠢ ᠥᠪᠴᠢ ᠪᠡᠶ᠎ᠡ ᠢᠨ ᠲᠡᠡᠭᠭᠡᠯᠡᠭᠦᠨ ᠢ [02:11:084]容光焕发 激情四射 [02:14:076]ᠥᠷᠥᠰᠢᠶᠡᠯ ᠦᠭᠡᠢ ᠲᠠᠢᠢᠯᠠᠳᠠᠭ ᠡᠨᠡ ᠬᠣᠷᠸ᠎ᠠ ᠢᠨ ᠵᠦᠢ ᠳ᠋ᠦ [02:14:076]在这红尘世界 [02:17:084]ᠬᠡᠨ ᠪᠥᠬᠥᠨ ᠵᠠᠭᠤ ᠨᠠᠰᠤᠯᠠᠪᠠᠴᠤ ᠵᠠᠯᠠᠭᠤ ᠨᠠᠰᠤᠨ ᠪ ᠭᠢᠯᠪᠠᠭ᠎ᠠ  ᠪᠠᠨ [02:17:084]即使谁能活到100岁 [02:20:140]ᠵᠢᠷᠦᠬᠡᠨ  ᠲᠣᠯᠢ  ᠳ᠋ᠦ  ᠪᠠᠨ ᠭᠦᠨ ᠬᠠᠳᠠᠭᠠᠯᠠᠭᠠᠰᠠᠢ [02:20:140]将青春的光茫深藏心底 [02:23:132]ᠶᠠᠪᠤᠵᠤ ᠪᠠᠢᠢᠨ᠎ᠠ ᠪᠢᠳᠡᠨ ᠪ ᠰᠡᠳᠬᠢᠯ ᠳ᠋ᠦ ᠤᠨᠲᠠᠷᠠᠬᠤ ᠠᠶᠠᠯᠭᠤ ᠲᠤᠨᠤᠷᠠᠭᠰᠠᠭᠠᠷ [02:23:132]生命还在继续 心间流淌的旋律越淌越清 [02:26:124]ᠮᠠᠷᠲᠠᠰᠢ ᠦᠭᠡᠢ ᠳᠤᠷᠠᠰᠤᠮᠵᠢ ᠪᠢᠳᠡᠨ  ᠪ ᠥᠷᠥᠴᠡᠨ  ᠳ᠋ᠦ ᠬᠦᠪᠡᠯᠵᠢᠭᠰᠡᠭᠡᠢ [02:26:124]那些难忘的回忆也一直浮现在脑海中 [02:29:124]ᠬᠡᠴᠢᠨᠡᠨ ᠰᠠᠢᠢᠬᠠᠨ ᠦᠡᠭᠭᠡᠷᠯᠲᠡ ᠨᠢ ᠬᠡᠮᠵᠢᠶᠡᠯᠡᠰᠢ ᠦᠭᠡᠢ [02:29:124]而美好的过往终将 [02:32:124]ᠣᠷᠴᠢᠯᠠᠩ ᠳ᠋ᠦ ᠬᠦᠴᠦᠨ ᠪᠣᠯᠵᠤ ᠭᠢᠯᠰᠠᠨ᠎ᠠ It’s ok [02:32:124]会闪烁在无尽的苍穹中 [02:35:171]ᠪᠠᠶᠠᠷᠲᠠᠢ ᠭᠡᠵᠤ ᠳᠠᠬᠢᠵᠤ ᠬᠡᠯᠡᠮᠡᠷ ᠦᠭᠡᠢ [02:35:171]不愿再说再见 [02:38:124]ᠪᠠᠶᠠᠷ ᠬᠥᠷ ᠪᠢᠯᠬᠠᠭᠰᠠᠨ ᠲᠡᠷᠡᠬᠦ ᠮᠥᠴᠡ  ᠊ᠤᠤᠨ ᠢ [02:38:124]充满欢乐的时光 [02:41:171]ᠪᠠᠶᠠᠷᠲᠠᠢ ᠭᠡᠵᠤ ᠠᠬᠢᠵᠤ ᠬᠡᠯᠡᠮᠡᠷ ᠦᠭᠡᠢ [02:41:171]不愿再说再见 [02:44:132]ᠡᠭᠦᠷᠢᠳᠡ ᠰᠣᠯᠢᠭᠳᠠᠬᠤ ᠦᠭᠡᠢ ᠬᠠᠯᠠᠭᠤᠨ ᠴᠢᠰᠤ Forever young ! [02:44:132]永远年轻 · 永远热盈眶 [02:47:177]ᠪᠠᠶᠠᠷᠲᠠᠢ ᠭᠡᠵᠤ ᠳᠠᠬᠢᠵᠤ ᠬᠡᠯᠡᠮᠡᠷ ᠦᠭᠡᠢ [02:47:177]不愿再说再见 [02:50:121]ᠪᠠᠶᠠᠷ ᠬᠥᠷ ᠪᠢᠯᠬᠠᠭᠰᠠᠨ ᠲᠡᠷᠡᠬᠦ ᠮᠥᠴᠡ ᠊ᠤᠤᠨ ᠢ [02:50:121]充满喜悦的时光 [02:53:171]ᠪᠠᠶᠠᠷᠲᠠᠢ ᠭᠡᠵᠤ ᠠᠬᠢᠵᠤ ᠬᠡᠯᠡᠮᠡᠷ ᠦᠭᠡᠢ [02:53:171]不愿再说再见 [02:56:124]ᠡᠭᠦᠷᠢᠳᠡ ᠰᠣᠯᠢᠭᠳᠠᠬᠤ ᠦᠭᠡᠢ ᠬᠠᠯᠠᠭᠤᠨ ᠴᠢᠰᠤ Forever young ! [02:56:124]永远年轻 · 永远热盈眶 [02:59:200]ᠪᠠᠶᠠᠷᠲᠠᠢ ᠭᠡᠵᠤ ᠳᠠᠬᠢᠵᠤ ᠬᠡᠯᠡᠮᠡᠷ ᠦᠭᠡᠢ [02:59:200]不愿再说再见 ! [03:05:171]ᠪᠠᠶᠠᠷᠲᠠᠢ ᠭᠡᠵᠤ ᠠᠬᠢᠵᠤ ᠬᠡᠯᠡᠮᠡᠷ ᠦᠭᠡᠢ [03:05:171]不愿再说再见 ! [03:09:000]无论时过多久 无论身在何处 ,我们永远年轻 · 永远热泪盈眶 !