[ti:] [ar:] [al:] [00:00.69]You ask me 你开口问我 [00:04.20]Why it is I come to you 当别人相处融洽的时候 [00:08.03]When someone else is just as good 为什么我来找你 [00:11.72]I asked them but they said the same 我询问他们却得到相同的答案 [00:14.81]Didn’t even ask my name 甚至没人问我的名字 [00:18.72]Explain to me 向我解释这一切 [00:22.70]Just what it is you start to lose 你开始丢失的东西是什么 [00:26.53]Spend a minute in my shoes 在我的鞋里花上一分钟 [00:29.95]Don’t you feel like you’ve paid your dues already 你不觉得你已经支付了所有费用 [00:38.22] [01:07.12]I’ll show you 我会给你看 [01:11.04]That all our fates are so entwined 我们的命运多舛 [01:14.39]Don’t lose your faith in humankind 别在人心中迷失了信仰 [01:18.22]Just don’t forget my state of mind is fragile 别忘了我的心灵是脆弱的 [01:25.64]Together,we can enjoy the taste of dignity 我们可以一起体味人性的尊严 [01:32.89]As long as you believe in me 只要你信任我 [01:36.58]I’ll show you my reality 我会给你看我的真容 [01:39.92]I’ve seen a few 我也曾观察过人心 [01:45.32] [02:13.52]You ask me 你开口问我 [02:17.25]Why it is I come to you 当别人相处融洽的时候 [02:20.83]When someone else is just as good 为什么我来找你 [02:24.63]I asked them but they said the same 我询问他们却得到相同的答案 [02:28.05]Didn’t even ask my name 甚至没人问我的名字 [02:32.18] [02:41.35]Just another refugee 又是一个流亡者 [02:55.73]Just another refugee 又是一个流亡者 [03:10.71]Just another refugee 又是一个流亡者 [03:25.34]Just another refugee 又是一个流亡者