作词 : Ms.Mimosa·Francnote·TAK 作曲 : Ms.Mimosa Vocal:Ryoshinn & さそり 【Ryoshinn】最終電車に 色褪せた景色に | 乘坐在末班电车上眺望窗外的风景 溢れる何か | 心中似乎有情绪要满溢而出 【さそり】今日もコンビニの袋ぶら下げて | 今天也拎着便利店的袋子 見上げた月 笑ってた | 抬头看着月亮 展露笑颜 【Ryoshinn】思い通りにいかないことが | 即使世事如此的不尽人意 当たり前になってるけど | 变成了理所当然 【さそり】この足跡は 確かに照らしてく | 但这身后的足迹确实能够照亮 僕だけの道を | 只属于我的道路 【さそり】誰かと過ごす時間も | 无论是与谁一同度过的时光 誰かの為の痛みも | 也无论是为了谁而背负的伤痛 きっと すべてが宝物 | 这一切一定都是无可替代的宝物 【Ryoshinn】振り返ることじゃなくて | 并不是回首怀念过去 未来を描き続ける光 | 而是继续描绘未来的光芒 【合】イノセントデイズ | Innocent Days 【さそり】記憶の迷路に 置き去りの夢さえ | 连在记忆错综复杂的道路上 随意抛弃了的梦想 眩しく見えて | 看起来也是那么的耀眼 【Ryoshinn】どんなちっぽけな心のかさぶたも | 多么微不足道的心灵的疮痂 無駄じゃないって思えてる | 都不是毫无意义的 【さそり】白い絵の具に 紛れた黒が | 白色画具上混杂着的黑色 少しずつ育ってくけど | 一点一点地扩散开来 【Ryoshinn】それでいいさと 憂鬱も愛していこう | 想着“那样也足够了” 将忧郁和自己的现状 僕なりの現実(いま)を | 一起用爱接纳 【Ryoshinn】この広い世界のなかで | 在这广阔的世界之中 君と出会えた季節を | 和你相遇的季节 ずっと ずっと忘れないよ | 我是一定不会忘记的 【さそり】難しいことじゃなくて | 并不是何等艰难之事 心が感じるままに廻る | 只是顺应内心感受循环往复 【合】イノセントデイズ | Innocent Days 【さそり】風の匂いも 瞬間(とき)の速さも | 微风的气息 转瞬即逝的时光 【Ryoshinn】やがて変わり続けてくから | 终究是瞬息万变的 【合】今を 君と 強く 手と手 繋ぐ | 此时此刻与你二人紧紧地双手相牵 【Ryoshinn】いつまでも | 直到永远也不放开 【さそり】誰かと過ごす時間も | 无论是与谁一同度过的时光 誰かの為の痛みも | 也无论是为了谁而背负的伤痛 【Ryoshinn】きっと すべてが宝物 | 这一切一定是无可替代的宝物 【合】振り返ることじゃなくて | 并不是回首怀念过去 未来を描き続ける光 | 而是继续描绘未来的光芒 イノセントデイズ | Innocent Days 【Ryoshinn】胸に イノセントデイズ | 心中怀着 Innocent Days