Lady In Black - Single Version

Song Lady In Black - Single Version
Artist Ensiferum
Album One More Magic Potion

Lyrics

Lady in Black
She came to me one morning,
清晨,她向着我走来
one lonely Sunday morning,
在一个万物休憩的早晨
her long hair flowing in the mid-winter wind.
在寒冬中,风吹起飘逸的长发
I know not how she found me, for in darkness I was walking,
我不知道她是怎么发现我的,因为我一直在黑暗中前行
and destruction lay around me from a fight I could not win.
一场不会胜利的战争,四处的墙垣碎砾
Ah ah ah ...
Ah ah ah ...
She asked me name my foe then.
她问我将要与谁战斗
I said the need within some men
我说对于某些人而言,他们必须
to fight and kill their brothers without thought of love or god.
冷酷无情地与同胞兄弟们战斗,甚至大开杀戒
And I begged her give me horses to trample down my enemies,
我恳请她能给我一匹战马,好让我踏平敌人的庄园,重返故土
so eager was my passion to devour this waste of life.
我多么渴望一切能重头来过
Ah ah ah ...
Ah ah ah ...
But she would not think of battle that reduces men to animals,
然而她不愿看到兽性般的同胞相残
so easy to begin and yet impossible to end.
当初年少轻狂,轻易地踏上这条无尽之路
For she the mother of all men who counseled me so wisely then
那时,她用最真诚无私的爱,循循善诱地劝诫着我
I feared to walk alone again and asked if she would stay.
我好害怕会再独自行走,我不由地问她是否会留下来
Ah ah ah ...
Ah ah ah ...
"Oh lady lend your hand," I cried,
哦,女孩你能来牵住战马的缰绳,我强忍着哀伤
"Oh let me rest here at your side."
哦,好让我在你的身边休憩
"Have faith and trust in me,"
我是真诚的,请你要相信我
she said and filled my heart with life.
她说着,用生活的点点滴滴填入我的内心
There is no strength in numbers.
是你的真诚无私的爱,没有任何强求
I've no such misconception.
我知道,这是真的
But when you need me be assured I won't be far away.
然而当你要我保证不会再远赴杀场
Ah ah ah ...
Ah ah ah ...
Thus having spoke she turned away
就这样说着说着,她却转身而去
and though I found no words to say
而我却不知该如何挽回
I stood and watched until I saw her black cloak disappear.
我只能站在那,看着她的黑色斗篷渐渐地消失
My labor is no easier, but now I know I'm not alone.
虽然路依旧艰难,然而我知道我并孤独
I find new heart each time I think upon that windy day.
每次我感受到内心的变化,就会记起那个寒风吹起的日子
And if one day she comes to you drink deeply from her words so wise.
要是有一天她能来与你把酒言欢,谈天说地
Take courage from her as your prize and say hello for me.
那你一定要珍惜,勇敢地告诉她心中所想,并向她表达我最真诚的问候
Ah ah ah ...
Ah ah ah ...

Pinyin

Lady in Black
She came to me one morning,
qīng chén, tā xiàng zhe wǒ zǒu lái
one lonely Sunday morning,
zài yí gè wàn wù xiū qì de zǎo chén
her long hair flowing in the midwinter wind.
zài hán dōng zhōng, fēng chuī qǐ piāo yì de cháng fà
I know not how she found me, for in darkness I was walking,
wǒ bù zhī dào tā shì zěn me fā xiàn wǒ de, yīn wèi wǒ yī zhí zài hēi àn zhōng qián xíng
and destruction lay around me from a fight I could not win.
yī chǎng bú huì shèng lì de zhàn zhēng, sì chù de qiáng yuán suì lì
Ah ah ah ...
Ah ah ah ...
She asked me name my foe then.
tā wèn wǒ jiāng yào yǔ shuí zhàn dòu
I said the need within some men
wǒ shuō duì yú mǒu xiē rén ér yán, tā men bì xū
to fight and kill their brothers without thought of love or god.
lěng kù wú qíng dì yǔ tóng bāo xiōng dì men zhàn dòu, shèn zhì dà kāi shā jiè
And I begged her give me horses to trample down my enemies,
wǒ kěn qǐng tā néng gěi wǒ yī pǐ zhàn mǎ, hǎo ràng wǒ tà píng dí rén de zhuāng yuán, chóng fǎn gù tǔ
so eager was my passion to devour this waste of life.
wǒ duō me kě wàng yī qiè néng chóng tóu lái guò
Ah ah ah ...
Ah ah ah ...
But she would not think of battle that reduces men to animals,
rán ér tā bù yuàn kàn dào shòu xìng bān de tóng bāo xiāng cán
so easy to begin and yet impossible to end.
dāng chū nián shào qīng kuáng, qīng yì dì tà shàng zhè tiáo wú jìn zhī lù
For she the mother of all men who counseled me so wisely then
nà shí, tā yòng zuì zhēn chéng wú sī de ài, xún xún shàn yòu dì quàn jiè zhe wǒ
I feared to walk alone again and asked if she would stay.
wǒ hǎo hài pà huì zài dú zì xíng zǒu, wǒ bù yóu dì wèn tā shì fǒu huì liú xià lái
Ah ah ah ...
Ah ah ah ...
" Oh lady lend your hand," I cried,
ó, nǚ hái nǐ néng lái qiān zhù zhàn mǎ de jiāng shéng, wǒ qiáng rěn zhe āi shāng
" Oh let me rest here at your side."
ó, hǎo ràng wǒ zài nǐ de shēn biān xiū qì
" Have faith and trust in me,"
wǒ shì zhēn chéng de, qǐng nǐ yào xiāng xìn wǒ
she said and filled my heart with life.
tā shuō zhe, yòng shēng huó de diǎn diǎn dī dī tián rù wǒ de nèi xīn
There is no strength in numbers.
shì nǐ dí zhēn chéng wú sī de ài, méi yǒu rèn hé qiǎng qiú
I' ve no such misconception.
wǒ zhī dào, zhè shì zhēn de
But when you need me be assured I won' t be far away.
rán ér dāng nǐ yào wǒ bǎo zhèng bú huì zài yuǎn fù shā chǎng
Ah ah ah ...
Ah ah ah ...
Thus having spoke she turned away
jiù zhè yàng shuō zhe shuō zhe, tā què zhuǎn shēn ér qù
and though I found no words to say
ér wǒ què bù zhī gāi rú hé wǎn huí
I stood and watched until I saw her black cloak disappear.
wǒ zhǐ néng zhàn zài nà, kàn zhe tā de hēi sè dǒu péng jiàn jiàn dì xiāo shī
My labor is no easier, but now I know I' m not alone.
suī rán lù yī jiù jiān nán, rán ér wǒ zhī dào wǒ bìng gū dú
I find new heart each time I think upon that windy day.
měi cì wǒ gǎn shòu dào nèi xīn de biàn huà, jiù huì jì qǐ nà gè hán fēng chuī qǐ de rì zi
And if one day she comes to you drink deeply from her words so wise.
yào shì yǒu yì tiān tā néng lái yǔ nǐ bǎ jiǔ yán huān, tán tiān shuō dì
Take courage from her as your prize and say hello for me.
nà nǐ yí dìng yào zhēn xī, yǒng gǎn dì gào sù tā xīn zhōng suǒ xiǎng, bìng xiàng tā biǎo dá wǒ zuì zhēn chéng de wèn hòu
Ah ah ah ...
Ah ah ah ...