| Song | Smaoinim |
| Artist | Enya |
| Album | Shepherd Moons |
| [00:06.61] | Enya:Smaointe... |
| [00:08.66] | éist le mo chroí,(Listen to my heart) |
| [00:13.84] | Go brónach a choích(Sorrowful, alas) |
| [00:19.79] | Tá mé cailte gan tú |
| [00:22.65] | (I am lost without you) |
| [00:25.96] | 's do bhean cheile.(And your wife) |
| [00:32.08] | An grá mór i do shaoil |
| [00:36.25] | (The great love in your life) |
| [00:38.25] | Threoraí sí me.(She guided me) |
| [00:43.94] | Bígí liomsa i gconaí(Be with me always) |
| [00:51.54] | Lá's oích.(Day and night) |
| [00:57.67] | |
| [00:59.89] | Curfa:(Chorus:) |
| [01:00.56] | Ag caoineadh ar an uaigneas mór |
| [01:05.24] | (Lamenting the great loneliness) |
| [01:07.97] | Na deora, go brónach(The sorrowful tears) |
| [01:15.66] | Na gcodladh ins an uaigh ghlas chiúin |
| [01:19.94] | (Asleep in the quiet green grave) |
| [01:24.03] | Faoi shuimhneas, go domhain(In a deep peace) |
| [01:30.35] | |
| [01:33.23] | Aoibhneas a bhí(There was happiness) |
| [01:38.55] | Ach d'imigh sin(But that departed) |
| [01:44.35] | Sé léan tú(It was he who followed you) |
| [01:50.09] | Do fhear cheile.(Your husband) |
| [01:56.34] | An grá mór i do shaoil(The great love in your life) |
| [02:02.21] | Threoraí sé mé.(He guided me) |
| [02:08.27] | Bígí liomsa i gconaí(Be with me always) |
| [02:16.03] | Lá's oích.(Day and night) |
| [02:22.71] | |
| [03:14.79] | Curfa:(Chorus) |
| [03:14.99] | Ag caoineadh ar an uaigneas mór |
| [03:18.03] | (Lamenting the great loneliness) |
| [03:22.66] | Na deora, go brónach(The sorrowful tears) |
| [03:30.38] | Na gcodladh ins an uaigh ghlas chiúin |
| [03:34.04] | (Asleep in the quiet green grave) |
| [03:38.67] | Faoi shuimhneas, go domhain(In a deep peace) |
| [03:45.95] | |
| [03:47.55] | Smaointe, ar an lá(I think of the day) |
| [03:53.01] | Raibh sibh ar mo thaobh |
| [03:55.36] | (That you were beside me) |
| [03:59.36] | Ag inse scéil(Telling a story) |
| [04:04.83] | Ar an dóigh a bhí(Of the old life) |
| [04:11.01] | Is cuimhin liom an lá(I remember the day) |
| [04:17.12] | Gan gha's gan ghruaim |
| [04:19.68] | (Without want and without gloom) |
| [04:23.31] | Bígí liomsa i gconaí(Be with me always) |
| [04:31.66] | Lá's oích.(Day and night ) |
| [04:39.29] | |
| [05:54.54] | Enya:Smaointe... |
| [00:06.61] | Enya: Smaointe... |
| [00:08.66] | é ist le mo chroí, Listen to my heart |
| [00:13.84] | Go bró nach a choí ch Sorrowful, alas |
| [00:19.79] | Tá mé cailte gan tú |
| [00:22.65] | I am lost without you |
| [00:25.96] | ' s do bhean cheile. And your wife |
| [00:32.08] | An grá mó r i do shaoil |
| [00:36.25] | The great love in your life |
| [00:38.25] | Threoraí sí me. She guided me |
| [00:43.94] | Bí gí liomsa i gconaí Be with me always |
| [00:51.54] | Lá' s oí ch. Day and night |
| [00:57.67] | |
| [00:59.89] | Curfa: Chorus: |
| [01:00.56] | Ag caoineadh ar an uaigneas mó r |
| [01:05.24] | Lamenting the great loneliness |
| [01:07.97] | Na deora, go bró nach The sorrowful tears |
| [01:15.66] | Na gcodladh ins an uaigh ghlas chiú in |
| [01:19.94] | Asleep in the quiet green grave |
| [01:24.03] | Faoi shuimhneas, go domhain In a deep peace |
| [01:30.35] | |
| [01:33.23] | Aoibhneas a bhí There was happiness |
| [01:38.55] | Ach d' imigh sin But that departed |
| [01:44.35] | Sé lé an tú It was he who followed you |
| [01:50.09] | Do fhear cheile. Your husband |
| [01:56.34] | An grá mó r i do shaoil The great love in your life |
| [02:02.21] | Threoraí sé mé. He guided me |
| [02:08.27] | Bí gí liomsa i gconaí Be with me always |
| [02:16.03] | Lá' s oí ch. Day and night |
| [02:22.71] | |
| [03:14.79] | Curfa: Chorus |
| [03:14.99] | Ag caoineadh ar an uaigneas mó r |
| [03:18.03] | Lamenting the great loneliness |
| [03:22.66] | Na deora, go bró nach The sorrowful tears |
| [03:30.38] | Na gcodladh ins an uaigh ghlas chiú in |
| [03:34.04] | Asleep in the quiet green grave |
| [03:38.67] | Faoi shuimhneas, go domhain In a deep peace |
| [03:45.95] | |
| [03:47.55] | Smaointe, ar an lá I think of the day |
| [03:53.01] | Raibh sibh ar mo thaobh |
| [03:55.36] | That you were beside me |
| [03:59.36] | Ag inse scé il Telling a story |
| [04:04.83] | Ar an dó igh a bhí Of the old life |
| [04:11.01] | Is cuimhin liom an lá I remember the day |
| [04:17.12] | Gan gha' s gan ghruaim |
| [04:19.68] | Without want and without gloom |
| [04:23.31] | Bí gí liomsa i gconaí Be with me always |
| [04:31.66] | Lá' s oí ch. Day and night |
| [04:39.29] | |
| [05:54.54] | Enya: Smaointe... |