[ti:Electric Avenue] [ar:Eddy Grant] [00:18.349]Now in the street there is violence [00:19.519]如今走在街上毫无安全感 [00:21.395]And a lots of work to be done [00:23.22]并且有许多工作要做 [00:24.695]No place to hang out our washing [00:27.449]洗完的衣服没地方挂 [00:29.281]And I can't blame all on the sun,oh no [00:31.261]而且我不能全怪罪于太阳 [00:33.241] [00:33.444] [00:33.596]CHORUS: [00:33.950]We gonna rock down to Electric Avenue [00:35.476]And then we'll take it higher [00:40.708]Oh we gonna rock down to Electric Avenue [00:45.327]And then we'll take it higher [00:46.853]让我们去电力大街彻夜狂欢吧,直到他们都听到我们的呐喊 [00:49.998] [00:50.150]Workin'so hard like a soldier [00:51.980]每天如同军人一般努力的工作 [00:54.573]Can't afford a thing on TV [00:56.148]看着电视里的广告,却没一样买的起 [00:57.976]Deep in my heart I'm a warrior [00:58.889]我有着勇士之魂,志向远大. [01:01.24]Can't get food for them kid,good God [01:02.448]却连孩子都快养不活,老天爷啊 [01:07.354]CHORUS [01:08.112]Oh no... [01:21.911]Oh no... [01:25.110]Oh no... [01:29.173]Oh no... [01:33.337] [01:35.623]哦,不 [01:36.689]CHORUS [01:53.101] [01:53.406]Who is to blame in one country [01:54.217]这到底应该怪谁 [01:56.48]Never can get to the one [01:57.978]怪我们自己吗? [01:59.809]Dealin'in multiplication [02:01.436]财政报表上的数字每年都在增长 [02:03.772]And they still can't feed everyone,oh no [02:05.397]却仍然有人饿着肚子,哦,不. [02:10.677] [02:11.32]CHORUS [02:24.190]Out in the street... [02:26.120]上街吧 [02:29.14]Out in the street... [02:29.928]到街上去 [02:32.721]Out it in the daytime [02:33.991]不论白天 [02:36.834]Out it in the night ... [02:38.104]还是晚上 [02:39.729]CHORUS [02:56.792]Out in the street... [02:58.163]上街吧 [03:00.654]Out in the street... [03:01.669]到街上去 [03:04.460]Out in the playground... [03:05.527]到操场上去, [03:07.711]In the dark side of town... [03:09.133]到城市各个阴暗的角落去 [03:11.316]CHORUS [03:27.155]Rock it in the daytime [03:27.866]Rock it in the night ... [03:32.918]让我们去电力大街彻夜狂欢吧,直到他们都听到我们的呐喊