| Song | Shule aroon |
| Artist | Elane |
| Album | The Fire of Glenvore |
| I wish I was on yonder hill | |
| 'Tis there I'd sit and cry my fill | |
| And every tear would turn a mill | |
| Is go dtí tú mo mhuirnín slán | |
| [Chorus] | |
| Siúil, siúil, siúil a rúin | |
| Siúil go socair agus siúil go ciúin | |
| Siúil go doras agus ealaigh liom | |
| Is go dtéann tú mo mhuirnín slán | |
| I'll sell my rock, I'll sell my reel | |
| I'll sell my only spinning wheel | |
| To buy my love a sword of steel | |
| Is go dtéann tú mo mhuirnín slán | |
| I'll dye my petticoats, I'll dye them red | |
| And round the port I'll beg my bread | |
| Until my parents shall wish me dead | |
| Is go dtí tú mo mhuirnín slán | |
| I wish, I wish, I wish in vain | |
| I wish I had my heart again | |
| And vainly think I'd not complain | |
| Is go dtéann tú mo mhuirnín slán | |
| And now my love has gone to France | |
| To try his fortune to advance | |
| If he e'er comes back 'tis but a chance | |
| Is go dtéann tú mo mhuirnín slán | |
| [translation of the Irish chorus] | |
| Go, go, go my love | |
| Go quietly and peacefully | |
| Go to the door and flee with me | |
| And may you go safely my dear. |
| I wish I was on yonder hill | |
| ' Tis there I' d sit and cry my fill | |
| And every tear would turn a mill | |
| Is go dtí tú mo mhuirní n slá n | |
| Chorus | |
| Siú il, siú il, siú il a rú in | |
| Siú il go socair agus siú il go ciú in | |
| Siú il go doras agus ealaigh liom | |
| Is go dté ann tú mo mhuirní n slá n | |
| I' ll sell my rock, I' ll sell my reel | |
| I' ll sell my only spinning wheel | |
| To buy my love a sword of steel | |
| Is go dté ann tú mo mhuirní n slá n | |
| I' ll dye my petticoats, I' ll dye them red | |
| And round the port I' ll beg my bread | |
| Until my parents shall wish me dead | |
| Is go dtí tú mo mhuirní n slá n | |
| I wish, I wish, I wish in vain | |
| I wish I had my heart again | |
| And vainly think I' d not complain | |
| Is go dté ann tú mo mhuirní n slá n | |
| And now my love has gone to France | |
| To try his fortune to advance | |
| If he e' er comes back ' tis but a chance | |
| Is go dté ann tú mo mhuirní n slá n | |
| translation of the Irish chorus | |
| Go, go, go my love | |
| Go quietly and peacefully | |
| Go to the door and flee with me | |
| And may you go safely my dear. |