| 作词 : 无 | |
| 作曲 : 无 | |
| When I go home alone | |
| 我独自一人回家 | |
| drive past the place where I was born | |
| 驶过我出生的地方 | |
| And the places that I used to drink | |
| 和我曾经喝过酒的地方 | |
| Young and drunk and stumbling in the street | |
| 少不更事 醉醺醺游走在街道上 | |
| Outside the Joiners Arms like foals unsteady on their feet | |
| 在Joiners Arm酒店外像小驹一般颤抖着站立 | |
| With the art students and the boys in bands | |
| 身边走过学艺术的学生和乐队里的男孩 | |
| High on E and holding hands with someone that I just met | |
| 喝得太醉 牵着我刚刚认识的人的双手 | |
| I thought "it doesn't get | |
| 我以为不会有什么比这样更好 | |
| Better than this | |
| 比这样更好 | |
| There can be nothing better than this | |
| 没有什么感觉能比这样更好 | |
| Better than this" | |
| 比这样更好 | |
| And we climbed onto the roof, the museum | |
| 我们爬上博物馆的屋顶 | |
| And someone made love in the ground | |
| 有人在玻璃窗里** | |
| And I'd forgotten my name | |
| 我愿意忘记我的名姓 | |
| And the way back to my mother's house | |
| 还有回到妈妈家的道路 | |
| With your black cool eyes and your bitten lips | |
| 只要看着你的漆黑眼眸 咬着的唇 | |
| The world is at your fingertips | |
| 我的整个世界就在你的指尖 | |
| It doesn't get better than this | |
| 没有什么能胜过这样 | |
| What else could be better than this? | |
| 还有什么能够比这样更好 | |
| Oh, don't you know I have seen | |
| 难道你不知道我曾目睹 | |
| I have seen the fields aflame | |
| 那田野肆意燃起 | |
| and everything I ever did | |
| 我所做的一切 | |
| Was just another way to scream your name | |
| 不过是呼唤你名字的另一种方式 | |
| Over and over and over and over again | |
| 一次又一次 一次又一次 | |
| Over and over and over and over again | |
| 一次又一次 一次又一次 | |
| And we're just children wanting children of our own | |
| 我们不过是渴望彼此唯自己独属的孩童 | |
| i wanted space to watch things grow | |
| 只想要一片空间 去看万物生长 | |
| But did I dream too big? | |
| 我的梦是否太过宏大 | |
| Do I have to let it go? | |
| 我是否必须释怀 | |
| What if one day there is no such thing as snow? | |
| 如果有一天世界上再没有雪花飘落又会如何 | |
| Oh God, what do I know? | |
| 哦上帝 我又如何知晓 | |
| And I don't know anything | |
| 我什么也无从而晓 | |
| Except that green is so green | |
| 除了那青草依旧葱茏 | |
| And there's a special kind of sadness that seems to come with spring | |
| 有一种别样的悲伤却随着春天悄悄来到 | |
| Oh, don't you know I have seen | |
| 难道你不知道我曾目睹 | |
| i have seen the fields aflame | |
| 看那田野肆意燃起 | |
| And everything I ever did | |
| 我所做的一切 | |
| Was just another way to scream your name | |
| 不过是呼唤你名字的另一种方式 | |
| Over and over and over and over again | |
| 一次又一次 一次又一次 |
| zuo ci : wu | |
| zuo qu : wu | |
| When I go home alone | |
| wo du zi yi ren hui jia | |
| drive past the place where I was born | |
| shi guo wo chu sheng de di fang | |
| And the places that I used to drink | |
| he wo ceng jing he guo jiu de di fang | |
| Young and drunk and stumbling in the street | |
| shao bu geng shi zui xun xun you zou zai jie dao shang | |
| Outside the Joiners Arms like foals unsteady on their feet | |
| zai Joiners Arm jiu dian wai xiang xiao ju yi ban chan dou zhe zhan li | |
| With the art students and the boys in bands | |
| shen bian zou guo xue yi shu de xue sheng he yue dui li de nan hai | |
| High on E and holding hands with someone that I just met | |
| he de tai zui qian zhe wo gang gang ren shi de ren de shuang shou | |
| I thought " it doesn' t get | |
| wo yi wei bu hui you shen me bi zhe yang geng hao | |
| Better than this | |
| bi zhe yang geng hao | |
| There can be nothing better than this | |
| mei you shen me gan jue neng bi zhe yang geng hao | |
| Better than this" | |
| bi zhe yang geng hao | |
| And we climbed onto the roof, the museum | |
| wo men pa shang bo wu guan de wu ding | |
| And someone made love in the ground | |
| you ren zai bo li chuang li | |
| And I' d forgotten my name | |
| wo yuan yi wang ji wo de ming xing | |
| And the way back to my mother' s house | |
| hai you hui dao ma ma jia de dao lu | |
| With your black cool eyes and your bitten lips | |
| zhi yao kan zhe ni de qi hei yan mou yao zhe de chun | |
| The world is at your fingertips | |
| wo de zheng ge shi jie jiu zai ni de zhi jian | |
| It doesn' t get better than this | |
| mei you shen me neng sheng guo zhe yang | |
| What else could be better than this? | |
| hai you shen me neng gou bi zhe yang geng hao | |
| Oh, don' t you know I have seen | |
| nan dao ni bu zhi dao wo ceng mu du | |
| I have seen the fields aflame | |
| na tian ye si yi ran qi | |
| and everything I ever did | |
| wo suo zuo de yi qie | |
| Was just another way to scream your name | |
| bu guo shi hu huan ni ming zi de ling yi zhong fang shi | |
| Over and over and over and over again | |
| yi ci you yi ci yi ci you yi ci | |
| Over and over and over and over again | |
| yi ci you yi ci yi ci you yi ci | |
| And we' re just children wanting children of our own | |
| wo men bu guo shi ke wang bi ci wei zi ji du shu de hai tong | |
| i wanted space to watch things grow | |
| zhi xiang yao yi pian kong jian qu kan wan wu sheng zhang | |
| But did I dream too big? | |
| wo de meng shi fou tai guo hong da | |
| Do I have to let it go? | |
| wo shi fou bi xu shi huai | |
| What if one day there is no such thing as snow? | |
| ru guo you yi tian shi jie shang zai mei you xue hua piao luo you hui ru he | |
| Oh God, what do I know? | |
| o shang di wo you ru he zhi xiao | |
| And I don' t know anything | |
| wo shen me ye wu cong er xiao | |
| Except that green is so green | |
| chu le na qing cao yi jiu cong long | |
| And there' s a special kind of sadness that seems to come with spring | |
| you yi zhong bie yang de bei shang que sui zhe chun tian qiao qiao lai dao | |
| Oh, don' t you know I have seen | |
| nan dao ni bu zhi dao wo ceng mu du | |
| i have seen the fields aflame | |
| kan na tian ye si yi ran qi | |
| And everything I ever did | |
| wo suo zuo de yi qie | |
| Was just another way to scream your name | |
| bu guo shi hu huan ni ming zi de ling yi zhong fang shi | |
| Over and over and over and over again | |
| yi ci you yi ci yi ci you yi ci |
| zuò cí : wú | |
| zuò qǔ : wú | |
| When I go home alone | |
| wǒ dú zì yī rén huí jiā | |
| drive past the place where I was born | |
| shǐ guò wǒ chū shēng de dì fāng | |
| And the places that I used to drink | |
| hé wǒ céng jīng hē guò jiǔ de dì fāng | |
| Young and drunk and stumbling in the street | |
| shào bù gēng shì zuì xūn xūn yóu zǒu zài jiē dào shàng | |
| Outside the Joiners Arms like foals unsteady on their feet | |
| zài Joiners Arm jiǔ diàn wài xiàng xiǎo jū yì bān chàn dǒu zhe zhàn lì | |
| With the art students and the boys in bands | |
| shēn biān zǒu guò xué yì shù de xué shēng hé yuè duì lǐ de nán hái | |
| High on E and holding hands with someone that I just met | |
| hē dé tài zuì qiān zhe wǒ gāng gāng rèn shi de rén de shuāng shǒu | |
| I thought " it doesn' t get | |
| wǒ yǐ wéi bú huì yǒu shén me bǐ zhè yàng gèng hǎo | |
| Better than this | |
| bǐ zhè yàng gèng hǎo | |
| There can be nothing better than this | |
| méi yǒu shén me gǎn jué néng bǐ zhè yàng gèng hǎo | |
| Better than this" | |
| bǐ zhè yàng gèng hǎo | |
| And we climbed onto the roof, the museum | |
| wǒ men pá shàng bó wù guǎn de wū dǐng | |
| And someone made love in the ground | |
| yǒu rén zài bō lí chuāng lǐ | |
| And I' d forgotten my name | |
| wǒ yuàn yì wàng jì wǒ de míng xìng | |
| And the way back to my mother' s house | |
| hái yǒu huí dào mā mā jiā de dào lù | |
| With your black cool eyes and your bitten lips | |
| zhǐ yào kàn zhe nǐ de qī hēi yǎn móu yǎo zhe de chún | |
| The world is at your fingertips | |
| wǒ de zhěng gè shì jiè jiù zài nǐ de zhǐ jiān | |
| It doesn' t get better than this | |
| méi yǒu shén me néng shèng guò zhè yàng | |
| What else could be better than this? | |
| hái yǒu shén me néng gòu bǐ zhè yàng gèng hǎo | |
| Oh, don' t you know I have seen | |
| nán dào nǐ bù zhī dào wǒ céng mù dǔ | |
| I have seen the fields aflame | |
| nà tián yě sì yì rán qǐ | |
| and everything I ever did | |
| wǒ suǒ zuò de yī qiè | |
| Was just another way to scream your name | |
| bù guò shì hū huàn nǐ míng zì de lìng yī zhǒng fāng shì | |
| Over and over and over and over again | |
| yī cì yòu yī cì yī cì yòu yī cì | |
| Over and over and over and over again | |
| yī cì yòu yī cì yī cì yòu yī cì | |
| And we' re just children wanting children of our own | |
| wǒ men bù guò shì kě wàng bǐ cǐ wéi zì jǐ dú shǔ de hái tóng | |
| i wanted space to watch things grow | |
| zhǐ xiǎng yào yī piàn kōng jiān qù kàn wàn wù shēng zhǎng | |
| But did I dream too big? | |
| wǒ de mèng shì fǒu tài guò hóng dà | |
| Do I have to let it go? | |
| wǒ shì fǒu bì xū shì huái | |
| What if one day there is no such thing as snow? | |
| rú guǒ yǒu yì tiān shì jiè shang zài méi yǒu xuě huā piāo luò yòu huì rú hé | |
| Oh God, what do I know? | |
| ó shàng dì wǒ yòu rú hé zhī xiǎo | |
| And I don' t know anything | |
| wǒ shén me yě wú cóng ér xiǎo | |
| Except that green is so green | |
| chú le nà qīng cǎo yī jiù cōng lóng | |
| And there' s a special kind of sadness that seems to come with spring | |
| yǒu yī zhǒng bié yàng de bēi shāng què suí zhe chūn tiān qiāo qiāo lái dào | |
| Oh, don' t you know I have seen | |
| nán dào nǐ bù zhī dào wǒ céng mù dǔ | |
| i have seen the fields aflame | |
| kàn nà tián yě sì yì rán qǐ | |
| And everything I ever did | |
| wǒ suǒ zuò de yī qiè | |
| Was just another way to scream your name | |
| bù guò shì hū huàn nǐ míng zì de lìng yī zhǒng fāng shì | |
| Over and over and over and over again | |
| yī cì yòu yī cì yī cì yòu yī cì |