[00:00.000] |
zuò cí : BMY bā jī sī tǎn |
[00:00.000] |
zuò qǔ : qìng xuán |
[00:00.0] |
Lost In Dreams |
[00:01.5] |
zuò cí: BMY bā jī sī tǎn |
[00:02.10] |
zuò qǔ: qìng xuán yùn liáo yōu yīn yuán chuàng tuán duì |
[00:03.7] |
biān qǔ fēn guǐ: qìng xuán yùn liáo yōu yīn yuán chuàng tuán duì |
[00:03.95] |
yǎn chàng: ShareYoung zuì xuě yùn liáo yōu yīn yuán chuàng tuán duì |
[00:04.85] |
hùn yīn: qìng xuán yùn liáo yōu yīn yuán chuàng tuán duì |
[00:05.87] |
měi gōng: xī yán yùn liáo yōu yīn yuán chuàng tuán duì |
[00:07.30] |
míng xiè: rè qíng shā mò yùn liáo yōu yīn yuán chuàng tuán duì |
[00:08.16] |
zhì zuò chū pǐn: yùn liáo yōu yīn yuán chuàng yīn yuè tuán duì |
[00:09.16] |
Oggi non c'è la festa |
[00:10.0] |
Sul cielo non c'è la stella. |
[00:16.58] |
Non c'è la città stessa |
[00:24.4] |
Non c'è l' entrata a casa tua. |
[00:31.73] |
Where' s the haven? |
[00:35.36] |
Why do people |
[00:38.72] |
always want to take |
[00:42.37] |
rather than give? |
[00:46.27] |
Where' s the haven? |
[00:49.71] |
Why do people |
[00:53.26] |
always want to take |
[00:56.94] |
rather than give? |
[00:58.67] |
Hook |
[00:59.43] |
so keeping lost. |
[01:07.89] |
deep in lost. |
[01:15.12] |
Keeping lost |
[01:29.52] |
So keeping lost |
[02:00.46] |
V |
[02:01.66] |
I can see the sun |
[02:05.11] |
I can keep to run |
[02:08.57] |
So where' s my paradise? |
[02:16.19] |
Where' s the haven? |
[02:19.14] |
Why do people |
[02:23.83] |
always want to take |
[02:27.74] |
rather than give? |
[02:29.32] |
H |
[02:29.90] |
So keeping lost |
[02:43.68] |
Deep in lost |