[00:00.000] 作词 : SUPERHERO/Super D [00:00.471] 作曲 : SUPERHERO/Super D [00:00.942]本歌曲采样于恐怖电影《潜伏》,是对本电影的尊重和观后感。 [00:11.692]纯属虚构。 [00:21.193]kiqik qegim da apam eytip bagan hekaya [00:22.941]小时候妈妈给我讲的鬼故事 [00:23.691]namayanboldi koz aldimda korkunuxlok awazda [00:25.443]现在变成了现实展现在我的面前 [00:25.943]kara romalni atiwalgan birsi kirip kaldi uzn tir [00:28.193]有个黑衣女人看着我 把手伸了出来 [00:28.691]nahlirini sozdi dadam koyop koygan kawaska [00:30.441]好像她在准备做什么 [00:31.692]man kohtom amma wakaganda unumyok [00:32.943]当时我害怕 拼命喊着救命 [00:33.941]xundin baxlap la menung bu oyda hatirjam [00:35.191]yatkan kunumyok [00:36.942]就从那天开始我就没有安稳的日子 [00:37.192]dadam mu ixanmaytimaga kulup dedi jolupsa [00:38.942]爸爸也不相信我的话 说我做噩梦了 [00:39.692]apam bexim ni silap turup daydu hata korup sa [00:41.443]妈妈摸着我的头说 你看错了 [00:42.192]kaxboldi lekin mening kozum uykiga bamaydu [00:43.443]我开始变得睡不着 一闭眼就会想起 [00:44.692]hodokturatti baglap koygan ixit tohtimay [00:46.693]kawaydu [00:47.192]我们院子的狗会不停的叫 [00:47.692]deriz tuyiga baraymu yaki yotkunomdin marymu [00:49.193]要去窗边看看 还是躲在被窝里 [00:50.193]ozomga dedim hammisi hiyal ozom ni [00:50.942]tutiwalayqu [00:52.692]还是安慰自己 这都是虚拟幻想 [00:53.442]hojiramda tarak turuk awaz amma oydikila jim [00:54.691]我的卧室里出现了各种奇怪的声音 [00:55.442]yotkanni beximga attim hamda tot taripi yim [00:57.192]我把被子盖到脸上了 [00:58.192]puttaripim din birsi kattik tattiman kozomni [00:59.442]有个东西把我从被窝里拉了出来 [01:00.442]axxtim oh yah unah kiqik wahtim hekayidiki jin [01:01.442]我睁开了眼睛 噢 不 这是那个故事里的 《鬼》 [01:13.692]hoxnilamu ixanmaydu maga [01:14.692]我们邻居也不会相信我 [01:15.691]topidikidiki oyda adamyok lekin taktukkip awaz [01:17.443]qikidu yana [01:18.440]上门不住人但还是有各种奇怪的声音 [01:18.941]bir kuni apam sazgandak qirayida kan yok [01:20.191]有一天我妈感到不对劲 [01:20.442]ahxam hojorga sankirgnmu dedi put kolida [01:22.942]janyok [01:23.692]说 昨天进我卧室的是你吗 [01:24.192]kohtom amma birhil hoxal qunki apam ixandi [01:26.441]我怕了但还是有点开心 因为我妈相信我的话了 [01:26.942]oylodom hatarlik ham tugimas bir ixamdi [01:28.942]可我相信这是一个没完没了的事情 [01:29.441]nowat akam ga kaldi xundila ixkapning ixki eqildi [01:31.691]轮到我哥了 他看到柜子的门开始打开了 [01:31.942]hodap katkan derimizzga kolning izi qekildi [01:34.191]窗户玻璃上开始有了血腥手印 [01:34.942]uqimiz katti niyatka kelip hamda [01:36.441]我们三个怕疯了 想要找人帮忙 [01:37.691]buixning pirii bogan bir ayalga trlfon kildok [01:38.191]我妈认识一个人她能帮助我们解决这个难题 [01:39.442]uzak otmayla u ayalmu yetip kaldi andin oyga [01:40.442]那个女人听到这消息赶来了 [01:41.442]kirgan qiyayidin la buixning qatak likini bildok [01:42.692]一进门她仿佛感觉到什么了 从她脸上可以看出来 [01:44.942]uayal eytixiqa man kiqikwahtimda naqqa ay ogan migan [01:47.441]那个女人说我小时候睡了几个月 [01:47.942]amma man bulmayma buixlani katti esimda yok [01:49.942]但我根本想不起来 有过这种事情 [01:50.442]xuqagdin baxlap maga agaxkanka tenim sah [01:52.691]那个黑衣女人从那时候开始就跟着我了 [01:52.942]tusammu amma ozommu bulmayma royom kexinda yok [01:54.941]感觉灵魂不在这里 离我身体远去 [02:06.272]karaggulokka asta asta kirkatkili azkaldim [02:08.272]感觉我在深入黑暗 [02:09.273]put kolamda janyok yikilip quxkili taskaldim [02:10.773]身体也开始无力了 [02:11.523]man amas ozom tenimda baxka birsi badak [02:13.523]这根本不是我 我的身体离我而去 [02:14.273]haywilinip kattim huddi girisla dak [02:16.023]身体变得很凶猛就像 哥斯拉 [02:17.022]jarak xidi ixkal qiraklamu oxti [02:18.272]门也开始晃荡 所有灯被灭了 [02:19.772]tenimdiki nasa yoroklokka hammidin oxti [02:21.024]因为我体内的东西喜欢黑暗 [02:22.272]meni orondokka baglidi u ayal kokkiniqa [02:23.522]那个女人把我的本体 绑在了 凳子上 [02:24.772]butandi qikat dedi boynomdin bogkiniqa [02:26.522]她掐着我的脖子喊着 从这个体内消失 [02:28.021]kaya qikix egizi dap pekirwattim [02:29.023]从哪里出去我根本找不到方向 [02:30.022]birsi putumdin tatip akirkatti qikirwattim [02:31.521]有个东西把我拉出去了 [02:32.526]qoqupla ogunop kattim saharsaat ux boptu [02:34.522]手机铃声 把我叫醒了 [02:35.523]talirimni surtiwattim pajiyalik qux boptu [02:37.273]这是一场梦 把我吓懵了 [02:38.022]kutuldom bu ixtin dap hoxbopkattim [02:40.023]终于可以拜托这种事了 [02:40.773]quxumdin oginammay kokawerp oxbopkattim [02:42.022]每天吓的睡不着我都烦腻了 [02:43.023]kaxta ixni qakti yugrap axtim yada kar romal [02:44.773]晚上有人敲门我开门一看是黑衣女人的衣服 [02:46.021]quxamas lekini heskip kokap gox bopkattim [02:47.523]这就把我吓坏了 那不是梦