作曲 : Jim Andre Bergsted, Mats Koray Genc, Brooke Toia, Joakim Arnt Holmen 作曲 : Jim Andre Bergsted, Mats Koray Genc, Brooke Toia, Joakim Arnt Holmen 作词 : 황유빈 넌 늘 날 한 방울씩 적셔와 你总是一滴一滴将我浸润 날 간지럽히며 내 마음 틈새로 흘러 令我微微作痒 在我心中缝隙间淌下 이젠 조금 더 세게 밀려와 现在 向我涌来得更强烈些吧 감당 못할 만큼 휩쓸리고 싶어 我想以无法承受之势卷入其中 일렁 일렁 일렁 일렁이는 荡漾 荡漾 荡漾 荡漾着的 저 푸른 바닷속을 헤엄쳐도 좋겠지만 那碧蓝的大海 虽然也想畅游其中 In love, in love, in love 네게 빠져서 In love, in love, in love 我沦陷于你 파도친 내 감정에 허우적대도 난 좋은 걸 即使挣扎在我浪涛起伏的情感中 我也情愿 날 보는 눈빛 注视着我的眼神 간지런 손길 轻挠我的手 짜릿한 느낌 麻酥酥的感觉 You’re making me feel 살짝 볼륨을 좀 높일까 要再提高一些音量吗 둘만의 리듬에 차오른 분위기 속 在涌动着我们二人节拍的氛围中 지금 이 기분에 취해서 现在 我已在这番心绪中沉醉 느끼는 그대로 흔들리고 싶어 想要随心摇摆 일렁 일렁 일렁 일렁이는 荡漾 荡漾 荡漾 荡漾着的 네 눈만 하루 종일 바라보는 그런 일로 你的眼睛 我凝望终日 只因如此 In love, in love, in love 네게 빠져서 In love, in love, in love 我沦陷于你 긴 긴 이 하루가 저물어갈수록 멋질 것 같아 这漫长的一天 随着天色向晚 似乎变得愈加流光溢彩 날 보는 눈빛 注视着我的眼神 간지런 손길 轻挠我的手 짜릿한 느낌 麻酥酥的感觉 In love, in love, in love In love, in love, in love 빠져들어가 持续沦陷其中 점점 깊어져 渐渐深入 In love, in love, in love, in love, in love 촉촉한 눈빛 水汪汪的眼神 부드런 손길 轻柔的手 In love, in love, in love 끝이 없는 걸 In love, in love, in love 无边无际 You’re making me feel Boy you’re making me feel Oh, you’re making me feel Umm, you’re making me feel Eh, oh, you’re making me feel 빠진 것 같아 仿佛沦陷其中