masarap walang pera

Song masarap walang pera
Artist 德古拉
Album Walang Pera(没有钱)

Lyrics

[00:00.000] 作词 : PHKO
[00:01.000] 作曲 : PHKO
[0:16.050] masarap sa atin walang pera db
[0:16.050] 对我们来说没钱挺好的 对吧
[0:20.243] sandali lang Magkakaroon Ang pera db
[0:20.243] 钱来的快 对吧
[0:24.189] ma nga kasama q hindi mukang pera db
[0:24.189] 和我在一起的人 至少不是因为钱 对吧
[0:27.808] basta masaya hindi galing sa pera db
[0:27.808] 反正幸福不是来自金钱 对吧
[0:33.009] Oo masarap walang pera (rui~)
[0:33.009] 对!没钱挺好的
[0:37.178] Oo masarap walang pera (cha cha)
[0:37.178] 对!没钱挺好的
[0:41.056] Oo masarap walang pera (cha cha)
[0:41.056] 对!没钱挺好的
[0:45.030] Oo masarap walang pera
[0:45.030] 对!没钱挺好的
[0:48.038] pinaka masarap walang (pera)
[0:48.038] 对我们来说没钱最好
[0:49.729] araw araw masaya c sunog ang (pera)
[0:49.729] 我们的开心源泉来自烧钱
[0:51.842] nag laban tayo dahil lang sa manga(pera)
[0:51.842] 敌对都是因为所谓金钱
[0:53.855] no peace and love dahil lang sa (pera)
[0:53.855] 没有爱与和平都是因为金钱
[0:55.815] alam mo ang pera dalaw ang sakit、opera
[0:55.815] 你知道吧 因为钱 病痛、手术会来访
[0:57.869] na ka yaman kahit ano lang ti nira
[0:57.869] 富有之后什么都想尝试
[0:59.858] na bulok ang manga Katawan
[0:59.858] 身体已经腐蚀了
[1:01.590] Dh L ang mnga pasaway na karoon pera
[1:01.590] 因为混dan拥有了钱
[1:04.186] sunog sunog gin ang pera
[1:04.186] 烧了钱 烧了钱
[1:08.018] e halo natin sinigang
[1:08.018] 当做综合酸汤的调料
[1:12.042] manga babae nag gulat
[1:12.042] 那些女的非常吃惊
[1:16.117] gusto daw cla mag utang
[1:16.117] 她们本来是要借钱
[1:20.255] masarap sa atin walang pera DB
[1:20.255] 对我们来说没钱挺好的 对吧
[1:24.283] sandali lang Magkakaroon ang pera DB
[1:24.283] 钱来的快 对吧
[1:28.268] ma nga kasama q hindi mukang pera DB
[1:28.268] 和我在一起的人 至少不是因为钱 对吧
[1:32.239] basta masaya hindi galing sa pera DB
[1:32.239] 反正幸福不是来自金钱 对吧
[1:37.104] Oo masarap walang pera (rui~)
[1:37.104] 对!没钱挺好的
[1:41.092] Oo masarap walang pera (cha cha)
[1:41.092] 对!没钱挺好的
[1:44.110] Oo masarap walang pera (cha cha)
[1:44.110] 对!没钱挺好的
[1:47.985] Oo masarap walang pera
[1:47.985] 对!没钱挺好的
[1:51.953] sa walang pera na toto ako
[1:51.953] 没有钱我学会了一切
[1:53.837] mag luto pati din mag laba
[1:53.837] 洗衣烧菜做饭
[1:55.784] maliit pa ako nag trabaho
[1:55.784] 我很小的时候就在工作
[1:57.605] 7 year old kaya sarili alaga
[1:57.605] 7岁而已就可以自食其力
[1:59.681] magulang q nag pak pak
[1:59.681] 亲戚都在为我鼓掌
[2:01.120] sabidaw nila batapa matapang malakas
[2:01.120] 他们说这么小就有勇气、强悍
[2:03.818] hindi talaga ako patalo
[2:03.818] 永远都不会低头
[2:05.736] batapa kayakayain harap nag bugas
[2:05.736] 童年已经可以面对每个明天
[2:08.178] salamat din manga bro
[2:08.178] 也要感谢我的那些兄弟
[2:09.702] pera lang hindi cla nag tago
[2:09.702] 所谓的钱他们都没有藏起来
[2:11.657] tini tuturo din ako mag tao
[2:11.657] 也教我好好做人
[2:13.535] matino na buhay hindi katilad manga gago
[2:13.535] 清一色的生活不像那些混dan
[2:15.953] My life is always get up struggle
[2:15.953] 我的生活不断的上升和战斗
[2:17.779] hap chinese ako like a Dragon
[2:17.779] 一半的中国血统也像一条龙
[2:19.740] you know kaya q chinese tagalog
[2:19.740] 你知道,我可以菲语和国语
[2:21.813] maganda na balat parang melo
[2:21.813] 非常好的肤色很像美罗(饮料)
[2:24.015] pinoy pinoy tayo
[2:24.015] 我们是菲律宾人
[2:25.436] bugie talaga lahat tayo
[2:25.436] 我们都很帅
[2:27.426] lakas tulad na kabayo
[2:27.426] 强壮的像一匹马
[2:29.413] lakas talaga loob tayo
[2:29.413] 有着强壮的内心
[2:31.856] talo lang tayo kc walang pera
[2:31.856] 我们输在因为没有钱
[2:33.983] Huwag mag lilito dahil dahil pera
[2:33.983] 请勿因为钱而感到迷惑
[2:36.109] wasak natin ang manga masa ma
[2:36.109] 破灭那些邪恶
[2:37.998] Negosyo tayo rarami din ang pera
[2:37.998] 做些业务也会拥有很多钱
[2:40.106] sunog sunog gin ang pera
[2:40.106] 烧了钱 烧了钱
[2:43.950] e halo natin sinigang
[2:43.950] 当做综合酸汤的调料
[2:47.945] manga babae nag gulat
[2:47.945] 那些女的非常吃惊
[2:52.074] gusto daw cla mag utang
[2:52.074] 她们本来是要借钱
[2:56.116] masarap sa atin walang pera DB
[2:56.116] 对我们来说没钱挺好的 对吧
[3:00.215] sandali lang Magkakaroon ang pera DB
[3:00.215] 钱来的快 对吧
[3:04.343] ma nga kasama q hindi mukang pera DB
[3:04.343] 和我在一起的人 至少不是因为钱 对吧
[3:08.261] basta masaya hindi galing sa pera DB
[3:08.261] 反正幸福不是来自金钱 对吧
[3:13.006] Oo masarap walang pera (rui~)
[3:13.006] 对!没钱挺好的
[3:17.084] Oo masarap walang pera (cha cha)
[3:17.084] 对!没钱挺好的
[3:21.098] Oo masarap walang pera (cha cha)
[3:21.098] 对!没钱挺好的
[3:25.040] Oo masarap walang pera
[3:25.040] 对!没钱挺好的

Pinyin

[00:00.000] zuò cí : PHKO
[00:01.000] zuò qǔ : PHKO
[0:16.050] masarap sa atin walang pera db
[0:16.050] duì wǒ men lái shuō méi qián tǐng hǎo de duì ba
[0:20.243] sandali lang Magkakaroon Ang pera db
[0:20.243] qián lái de kuài duì ba
[0:24.189] ma nga kasama q hindi mukang pera db
[0:24.189] hé wǒ zài yì qǐ de rén zhì shǎo bú shì yīn wèi qián duì ba
[0:27.808] basta masaya hindi galing sa pera db
[0:27.808] fǎn zhèng xìng fú bú shì lái zì jīn qián duì ba
[0:33.009] Oo masarap walang pera rui
[0:33.009] duì! méi qián tǐng hǎo de
[0:37.178] Oo masarap walang pera cha cha
[0:37.178] duì! méi qián tǐng hǎo de
[0:41.056] Oo masarap walang pera cha cha
[0:41.056] duì! méi qián tǐng hǎo de
[0:45.030] Oo masarap walang pera
[0:45.030] duì! méi qián tǐng hǎo de
[0:48.038] pinaka masarap walang pera
[0:48.038] duì wǒ men lái shuō méi qián zuì hǎo
[0:49.729] araw araw masaya c sunog ang pera
[0:49.729] wǒ men de kāi xīn yuán quán lái zì shāo qián
[0:51.842] nag laban tayo dahil lang sa manga pera
[0:51.842] dí duì dōu shì yīn wèi suǒ wèi jīn qián
[0:53.855] no peace and love dahil lang sa pera
[0:53.855] méi yǒu ài yǔ hé píng dōu shì yīn wèi jīn qián
[0:55.815] alam mo ang pera dalaw ang sakit opera
[0:55.815] nǐ zhī dào ba yīn wèi qián bìng tòng shǒu shù huì lái fǎng
[0:57.869] na ka yaman kahit ano lang ti nira
[0:57.869] fù yǒu zhī hòu shén me dōu xiǎng cháng shì
[0:59.858] na bulok ang manga Katawan
[0:59.858] shēn tǐ yǐ jīng fǔ shí le
[1:01.590] Dh L ang mnga pasaway na karoon pera
[1:01.590] yīn wèi hùn dan yōng yǒu le qián
[1:04.186] sunog sunog gin ang pera
[1:04.186] shāo le qián shāo le qián
[1:08.018] e halo natin sinigang
[1:08.018] dàng zuò zōng hé suān tāng de tiáo liào
[1:12.042] manga babae nag gulat
[1:12.042] nèi xiē nǚ de fēi cháng chī jīng
[1:16.117] gusto daw cla mag utang
[1:16.117] tā men běn lái shì yào jiè qián
[1:20.255] masarap sa atin walang pera DB
[1:20.255] duì wǒ men lái shuō méi qián tǐng hǎo de duì ba
[1:24.283] sandali lang Magkakaroon ang pera DB
[1:24.283] qián lái de kuài duì ba
[1:28.268] ma nga kasama q hindi mukang pera DB
[1:28.268] hé wǒ zài yì qǐ de rén zhì shǎo bú shì yīn wèi qián duì ba
[1:32.239] basta masaya hindi galing sa pera DB
[1:32.239] fǎn zhèng xìng fú bú shì lái zì jīn qián duì ba
[1:37.104] Oo masarap walang pera rui
[1:37.104] duì! méi qián tǐng hǎo de
[1:41.092] Oo masarap walang pera cha cha
[1:41.092] duì! méi qián tǐng hǎo de
[1:44.110] Oo masarap walang pera cha cha
[1:44.110] duì! méi qián tǐng hǎo de
[1:47.985] Oo masarap walang pera
[1:47.985] duì! méi qián tǐng hǎo de
[1:51.953] sa walang pera na toto ako
[1:51.953] méi yǒu qián wǒ xué huì le yī qiè
[1:53.837] mag luto pati din mag laba
[1:53.837] xǐ yī shāo cài zuò fàn
[1:55.784] maliit pa ako nag trabaho
[1:55.784] wǒ hěn xiǎo de shí hòu jiù zài gōng zuò
[1:57.605] 7 year old kaya sarili alaga
[1:57.605] 7 suì ér yǐ jiù kě yǐ zì shí qí lì
[1:59.681] magulang q nag pak pak
[1:59.681] qīn qī dōu zài wèi wǒ gǔ zhǎng
[2:01.120] sabidaw nila batapa matapang malakas
[2:01.120] tā men shuō zhè me xiǎo jiù yǒu yǒng qì qiáng hàn
[2:03.818] hindi talaga ako patalo
[2:03.818] yǒng yuǎn dōu bú huì dī tóu
[2:05.736] batapa kayakayain harap nag bugas
[2:05.736] tóng nián yǐ jīng kě yǐ miàn duì měi gè míng tiān
[2:08.178] salamat din manga bro
[2:08.178] yě yào gǎn xiè wǒ de nèi xiē xiōng dì
[2:09.702] pera lang hindi cla nag tago
[2:09.702] suǒ wèi de qián tā men dōu méi yǒu cáng qǐ lái
[2:11.657] tini tuturo din ako mag tao
[2:11.657] yě jiào wǒ hǎo hǎo zuò rén
[2:13.535] matino na buhay hindi katilad manga gago
[2:13.535] qīng yī sè de shēng huó bù xiàng nèi xiē hùn dan
[2:15.953] My life is always get up struggle
[2:15.953] wǒ de shēng huó bù duàn de shàng shēng hé zhàn dòu
[2:17.779] hap chinese ako like a Dragon
[2:17.779] yī bàn de zhōng guó xuè tǒng yě xiàng yī tiáo lóng
[2:19.740] you know kaya q chinese tagalog
[2:19.740] nǐ zhī dào, wǒ kě yǐ fēi yǔ hé guó yǔ
[2:21.813] maganda na balat parang melo
[2:21.813] fēi cháng hǎo de fū sè hěn xiàng měi luó yǐn liào
[2:24.015] pinoy pinoy tayo
[2:24.015] wǒ men shì fēi lǜ bīn rén
[2:25.436] bugie talaga lahat tayo
[2:25.436] wǒ men dōu hěn shuài
[2:27.426] lakas tulad na kabayo
[2:27.426] qiáng zhuàng de xiàng yī pǐ mǎ
[2:29.413] lakas talaga loob tayo
[2:29.413] yǒu zhe qiáng zhuàng de nèi xīn
[2:31.856] talo lang tayo kc walang pera
[2:31.856] wǒ men shū zài yīn wèi méi yǒu qián
[2:33.983] Huwag mag lilito dahil dahil pera
[2:33.983] qǐng wù yīn wèi qián ér gǎn dào mí huò
[2:36.109] wasak natin ang manga masa ma
[2:36.109] pò miè nèi xiē xié è
[2:37.998] Negosyo tayo rarami din ang pera
[2:37.998] zuò xiē yè wù yě huì yōng yǒu hěn duō qián
[2:40.106] sunog sunog gin ang pera
[2:40.106] shāo le qián shāo le qián
[2:43.950] e halo natin sinigang
[2:43.950] dàng zuò zōng hé suān tāng de tiáo liào
[2:47.945] manga babae nag gulat
[2:47.945] nèi xiē nǚ de fēi cháng chī jīng
[2:52.074] gusto daw cla mag utang
[2:52.074] tā men běn lái shì yào jiè qián
[2:56.116] masarap sa atin walang pera DB
[2:56.116] duì wǒ men lái shuō méi qián tǐng hǎo de duì ba
[3:00.215] sandali lang Magkakaroon ang pera DB
[3:00.215] qián lái de kuài duì ba
[3:04.343] ma nga kasama q hindi mukang pera DB
[3:04.343] hé wǒ zài yì qǐ de rén zhì shǎo bú shì yīn wèi qián duì ba
[3:08.261] basta masaya hindi galing sa pera DB
[3:08.261] fǎn zhèng xìng fú bú shì lái zì jīn qián duì ba
[3:13.006] Oo masarap walang pera rui
[3:13.006] duì! méi qián tǐng hǎo de
[3:17.084] Oo masarap walang pera cha cha
[3:17.084] duì! méi qián tǐng hǎo de
[3:21.098] Oo masarap walang pera cha cha
[3:21.098] duì! méi qián tǐng hǎo de
[3:25.040] Oo masarap walang pera
[3:25.040] duì! méi qián tǐng hǎo de