| Song | River Song - Grant Nelson mix |
| Artist | Bebel Gilberto |
| Album | Bebel Gilberto Remixed |
| (Written by Bebel Gilberto, Didi Gutman, Marius de Vries) | |
| Na branca espuma do mar | |
| Que deixei meu coração se dar | |
| Só resta a intenção de se deixar deixar | |
| Vou te levar numa onda de paixão | |
| Não vou parar | |
| Nunca prá pensar | |
| Sonho com o vento | |
| Que não sopra mais | |
| Gotas de um momento | |
| Que não conta mais | |
| E a chuva na montanha | |
| E o rio que vai pro mar | |
| Na branca espuma do mar | |
| Que deixei meu coração se dar | |
| Só resta a intenção de se deixar deixar | |
| Vou te buscar de uma sombra de pura paixão | |
| Não vou parar | |
| Nunca de te amar | |
| Brilha a luz do orvalho | |
| Que nunca partiu | |
| Como este rio | |
| Que não se decidiu | |
| Se é rio da montanha | |
| Se é rio que vai pro mar | |
| Sonho com o vento | |
| Que não sopra mais | |
| Gotas de um momento | |
| Que não conta mais | |
| Se é chuva na montanha | |
| Se é rio que vai pro mar | |
| De toda a correnteza | |
| Que tudo vai levar | |
| Vai levar | |
| Rio que vai pro mar, vai levar... | |
| Translation: | |
| On the white foam of the sea | |
| Where I left my heart go on | |
| There is only the intention of letting it be | |
| I will take you in a wave of passion | |
| I am never going to stop | |
| Never to reflect | |
| I dream with the wind | |
| That doesn't blow any longer | |
| Drops of a moment | |
| That doesn't count any more | |
| And the rain in the mountain | |
| And the river flows to the sea | |
| On the white foam of the sea | |
| Where I left my heart go on | |
| There is only the intention of letting it be | |
| I will pick you up in shade of pure passion | |
| I'll never stop | |
| Never loving you | |
| Shines the morning dew light | |
| That never went away | |
| Like this river | |
| That has not decided | |
| If it's a river of the mountain | |
| If it's a river that flows to the sea | |
| I dream with the wind | |
| That doesn't blow any longer | |
| Drops of a moment | |
| That doesn't count any more | |
| If it's rain in the mountain | |
| If it's a river that goes to the sea | |
| Of all the current | |
| That will take everything | |
| Will take | |
| River that goes to the sea, will take... |
| Written by Bebel Gilberto, Didi Gutman, Marius de Vries | |
| Na branca espuma do mar | |
| Que deixei meu cora o se dar | |
| Só resta a inten o de se deixar deixar | |
| Vou te levar numa onda de paix o | |
| N o vou parar | |
| Nunca prá pensar | |
| Sonho com o vento | |
| Que n o sopra mais | |
| Gotas de um momento | |
| Que n o conta mais | |
| E a chuva na montanha | |
| E o rio que vai pro mar | |
| Na branca espuma do mar | |
| Que deixei meu cora o se dar | |
| Só resta a inten o de se deixar deixar | |
| Vou te buscar de uma sombra de pura paix o | |
| N o vou parar | |
| Nunca de te amar | |
| Brilha a luz do orvalho | |
| Que nunca partiu | |
| Como este rio | |
| Que n o se decidiu | |
| Se é rio da montanha | |
| Se é rio que vai pro mar | |
| Sonho com o vento | |
| Que n o sopra mais | |
| Gotas de um momento | |
| Que n o conta mais | |
| Se é chuva na montanha | |
| Se é rio que vai pro mar | |
| De toda a correnteza | |
| Que tudo vai levar | |
| Vai levar | |
| Rio que vai pro mar, vai levar... | |
| Translation: | |
| On the white foam of the sea | |
| Where I left my heart go on | |
| There is only the intention of letting it be | |
| I will take you in a wave of passion | |
| I am never going to stop | |
| Never to reflect | |
| I dream with the wind | |
| That doesn' t blow any longer | |
| Drops of a moment | |
| That doesn' t count any more | |
| And the rain in the mountain | |
| And the river flows to the sea | |
| On the white foam of the sea | |
| Where I left my heart go on | |
| There is only the intention of letting it be | |
| I will pick you up in shade of pure passion | |
| I' ll never stop | |
| Never loving you | |
| Shines the morning dew light | |
| That never went away | |
| Like this river | |
| That has not decided | |
| If it' s a river of the mountain | |
| If it' s a river that flows to the sea | |
| I dream with the wind | |
| That doesn' t blow any longer | |
| Drops of a moment | |
| That doesn' t count any more | |
| If it' s rain in the mountain | |
| If it' s a river that goes to the sea | |
| Of all the current | |
| That will take everything | |
| Will take | |
| River that goes to the sea, will take... |