| [00:00.000] |
zuò cí : Anna Rice |
| [00:00.522] |
zuò qǔ : méi lín mào |
| [00:01.45] |
Take Me To Shanghai |
| [00:04.00] |
|
| [00:04.96] |
zuò qǔ: méi lín mào |
| [00:04.99] |
yuán chàng: John Hughes |
| [00:05.86] |
zuò cí: Anna Rice |
| [00:07.06] |
gǎi biān: kǒng xiáng yí |
| [00:07.91] |
yǎn chàng: kǒng xiáng yí |
| [00:08.76] |
hùn yīn: quán lěi |
| [00:09.61] |
|
| [00:10.16] |
Liberty swathes this city of shades |
| [00:17.57] |
yōu yǐng zhī chéng bèi zì yóu lǒng zhào |
| [00:18.88] |
Like gloves on the wings of a bird |
| [00:26.74] |
rú tóng shuāng yì bèi shù fù de fēi niǎo |
| [00:27.86] |
The silken smoke of the words you spoke |
| [00:35.87] |
xī yán shì yān lǚ wù xiāo |
| [00:36.72] |
Still rises where you lay |
| [00:43.68] |
zài nǐ ān tǎng de dì fāng zhì jīn yíng rào |
| [00:46.14] |
Take me to ShangHai |
| [00:53.19] |
dài wǒ huí shàng hǎi |
| [00:55.15] |
Take me to ShangHai |
| [01:02.35] |
dài wǒ huí shàng hǎi |
| [01:03.71] |
To the town where I belong |
| [01:11.62] |
huí dào wǒ de xīn zhī suǒ xiàng |
| [01:13.02] |
The pathways were red, the lanterns alive |
| [01:21.59] |
yóu jì tóng guāng mǎn lù huá dēng chū shàng |
| [01:22.14] |
Diamonds adrift in the sky |
| [01:29.85] |
yè kōng yǒu zuàn shí shǎn yào |
| [01:30.90] |
You' re standing here when I close my eyes |
| [01:39.32] |
wǒ hé qǐ yǎn jiù zài zhè lǐ yǔ nǐ xiāng wàng |
| [01:39.97] |
This slumber leaves me blind |
| [01:47.65] |
bù guò piàn kè huáng liáng mèng xǐng mǎn mù hūn máng |
| [01:49.21] |
Take me to ShangHai |
| [01:56.22] |
dài wǒ huí shàng hǎi |
| [01:58.12] |
Take me to ShangHai |
| [02:05.99] |
dài wǒ huí shàng hǎi |
| [02:06.79] |
To the town where I belong |
| [02:13.99] |
huí dào wǒ de xīn zhī suǒ xiàng |
| [02:14.79] |
The night was mine to set alight |
| [02:23.71] |
nà yè wǎn yóu wǒ diǎn rán |
| [02:24.56] |
Every cord and every chain |
| [02:31.62] |
měi yī tiáo shéng suǒ měi yī dào tiě liàn |
| [02:33.78] |
Your hands were ice within the fire |
| [02:41.69] |
nǐ de shuāng shǒu rú hán bīng yú huǒ yàn |
| [02:42.64] |
And it burned like poison rain |
| [02:50.90] |
shì dú yǔ liáo yuán |