作曲 : La Oreja de Van Gogh 作词 : La Oreja de Van Gogh Mientras quede por decir una palabra, 当还有一个词没说出口 Mientras quede una mirada para mí, 当还有一个秋波要抛给我 Mientras puedas regalarme una sonrisa, 当你还能送我一个微笑 No, mi vida, me pienso rendir. 哦 亲爱的 我就不愿认输 Mientras quede por cumplir una promesa, 当还有一个诺言要实现 Mientras quede una razón para reír, 当还有一个微笑的理由 Mientras quede en el tintero algún poema, 当还有墨笔写下一首诗 Estaremos a tiempo de seguir. 我们就有大把时间继续 Y es que si me miras a los ojos 如果你看向我的眼睛 Ves lo más bonito que hay en mí, 就能发现我最美的部分 Un reflejo de ti... 你的倒影 Un reflejo de ti... 你的倒影 Un reflejo de ti... 你的倒影 Bajo esta luna de abril. 在这四月的月光下 Mientras quede algún secreto entre nosotros, 当我俩之间还有秘密 Mientras quede un beso para ir a dormir, 当睡前还有一个晚安吻 Mientras tengas dos tecillos en el vaso, 当酒杯里还有两小口 Compañero, hay mucho por vivir. 亲爱的 生活还很长 Y es que si me miras a los ojos 如果你看向我的眼睛 Ves lo más bonito que hay en mí, 就能发现我最美的部分 Un reflejo de ti... 你的倒影 Un reflejo de ti... 你的倒影 Un reflejo de ti... 你的倒影 Y es que si me miras a los ojos 如果你看向我的眼睛 Ves lo más bonito que hay en mí, 就能发现我最美的部分 Un reflejo de ti... 你的倒影 Un reflejo de ti... 你的倒影 Cuando te conocí... 当我认识你的时候 Cuando te conocí... 当我认识你的时候 Bajo otra luna de abril. 在另一个四月的月光下