|
zuò cí : Kahoo |
|
zuò qǔ : Kahoo |
|
hùn yīn: yú jiāo hóng |
|
Well, you look like yourself. |
|
But you' re somebody else. Only it ain' t on the surface. |
|
Well, you talk like yourself. |
|
No, I hear someone else though. |
|
Now you' re making me nervous . |
|
nǐ kàn qǐ lái xiàng nǐ zì jǐ. dàn shì nǐ shì lìng yí ge rén. zhǐ shì tā bù zài biǎo miàn shàng. nǐ shuō huà xiàng nǐ zì jǐ. bù, wǒ tīng dào le qí tā rén de shēng yīn. xiàn zài nǐ zhè yàng ràng wǒ hěn jīng huāng |
|
fǔ xiǔ de miàn jù ràng tā diào luò bié zài wú bìng shēn yín |
|
guò wǎng de xū huàn dōu shì yún yān bié zài dǔ dìng shēn qíng |
|
zuò xǐ huān de zì jǐ yī zhí cháo qián kàn bù tíng fèn jìn |
|
yòng xué xí qù dù jīn ràng wǒ yī bù yí gè zú yìn dēng dǐng |
|
xiè diào wěi zhuāng de jiān qiáng |
|
qiáng diào bēi zhuàng hé diān kuáng |
|
kuáng sàng zuì zhuàng huì tè xíng xiàng |
|
xiàng zhēng tuì ràng kàn zhè xiàn zhuàng |
|
gè zhǒng jué wàng děng dài shí jiān yuè cháng dōu chéng wéi jué chàng |
|
yep wǒ xué huì le zhuàn qián dàn nà yòu zěn yàng |
|
nǐ shuō qiè nà shi nǐ xiǎng zuò de me dōu shì chén rǎng |
|
měi gè yè zhuàn lái de qián suí yì huī huò jiē zhe hē |
|
tā men jǐn guǎn ní hóng dēng zài shèng fàng |
|
nǐ de nèi xīn shì jiè dào dǐ shì zěn yàng shuō de ne |
|
suǒ yǐ bǎ duō yú de zì jǐ dōu diū yī diū |
|
bèi yù wàng suǒ zhī pèi xiàng shēng le xiù yào bèi qiǎng jiù |
|
bǎi tuō mìng yùn de zhì gù bù shòu wài jiè suǒ zhì fú |
|
tiào chū zhè shè huì de shì sú chéng quán zì jǐ bù zài jiāng jiù |
|
Well, you look like yourself. |
|
But you' re somebody else. Only it ain' t on the surface. |
|
Well, you talk like yourself. |
|
No, I hear someone else though. |
|
Now you' re making me nervous . |
|
nǐ kàn qǐ lái xiàng nǐ zì jǐ. dàn shì nǐ shì lìng yí ge rén. zhǐ shì tā bù zài biǎo miàn shàng. nǐ shuō huà xiàng nǐ zì jǐ. bù, wǒ tīng dào le qí tā rén de shēng yīn. xiàn zài nǐ zhè yàng ràng wǒ hěn jīng huāng |
|
nà me yī duàn shí jiān gǎn jué bèi quán shì jiè pāo qì |
|
měi shàn mén dōu jìn zhǐ rù nèi zhǐ gǎn shòu lěng mò bào lì |
|
wù jiě de xiōng dì zhī dào zhòng yào shì lì yì |
|
yùn niàng de máo dùn shū yuǎn de páng rén kàn qīng chǔ le shì lì |
|
bèi wǔ rǔ duì bú zhù ràng wǒ xiān tuì chū |
|
yì qǐ liú guò de hàn shuǐ liú guò de lèi wǒ yào bǎ yǐ wǎng dōu chāi huǐ |
|
huì wú zhù suì dú bù shèng xià de lù wǒ yī rén zhuì rù |
|
bù zài hòu huǐ bù zài hòu tuì jiù suàn zài huì go away |
|
méi yǒu guāng xiàn de lóu tī zhǐ yǒu jiǎo bù shēng zài huí dàng. |
|
jù pà de bú shì hēi àn, zhǐ shì xīn lǐ de tuí sàng. |
|
shì shuí bèi wéi nán bèi shòu cuī cán dōu méi yǒu qù wéi kàng |
|
wǒ zhàn zài duì àn bǎ mí wù huī sàn cái zhī dào shí jiān zuì ràng |
|
rén yí wàng duì guò qù de tǎn dàng duì wèi lái de bù ān |
|
chèn cuò wù hái shì chū fàn dāng guò dù bú shì fù dān |
|
bù yòng bù gān bú huì gū dān rén cóng lái bú shì gū fān |
|
yào jì xù gù pàn qián lù huì bù mǎn shān hé ràng nǐ fǔ kàn |
|
Well, you look like yourself. |
|
But you' re somebody else. Only it ain' t on the surface. |
|
Well, you talk like yourself. |
|
No, I hear someone else though. |
|
Now you' re making me nervous . 2 |
|
nǐ kàn qǐ lái xiàng nǐ zì jǐ. dàn shì nǐ shì lìng yí ge rén. zhǐ shì tā bù zài biǎo miàn shàng. nǐ shuō huà xiàng nǐ zì jǐ. bù, wǒ tīng dào le qí tā rén de shēng yīn. xiàn zài nǐ zhè yàng ràng wǒ hěn jīng huāng |