|
Le clown est fatigué de faire le clown ce soir |
|
jīn wǎn, tā yǐ juàn yú bàn chéng xiǎo chǒu |
|
Et il en a assez de masquer son regard |
|
kě wàng ná xià zhē dǎng mù guāng de miàn jù |
|
Il en a trop fait rire des hommes et des enfants |
|
dà rén hé hái zi de huān xiào hé zhǎng shēng |
|
Qui viennent l' applaudir pendant qu' il perd son sang |
|
néng mí bǔ tā suǒ liú de xuè lèi ma |
|
|
|
Ce soir, je ne joue plus la divine comé die |
|
jīn wǎn, wǒ bù bì zài yǎn nà shén shèng de xǐ jù |
|
Ce soir, je suis tout nu au milieu de ma vie |
|
jīn wǎn, wǒ háo wú zhē yǎn dì jì xù huó zhe |
|
|
|
Ce soir, le clown a peur d' tre tout seul, il pleure |
|
jīn wǎn, xiǎo chǒu jù yú gū dú, tā kū le |
|
Ce soir, il redevient un homme et son chagrin |
|
jīn wǎn, tā yòu biàn huí bǎo shòu tòng kǔ de pǔ tōng rén |
|
Ce soir, il est humain |
|
jīn wǎn, tā chóng fǎn rén jiān |
|
Ce soir, devant vous il a peur |
|
jīn wǎn, tā chàn dǒu dì lái dào nǐ men miàn qián |
|
|
|
Il en a vu des villes, il en a fait des tours |
|
dào guò de chéng shì hé nèi xiē xún yóu shì tā de cái fù |
|
Mais que lui restetil d' amour aprè s l' humour |
|
chú cǐ zhī wài hái yǒu shén me, yōu mò hòu huì yǒu ài qíng ma? |
|
La nuit est revenue, la foule est repartie |
|
yè mù zài cì jiàng lín, guān zhòng jiàn jiàn lí xí |
|
Et je reste tout nu au milieu de ma vie |
|
wǒ réng háo wú zhē yǎn dì jì xù huó zhe |
|
|
|
Qu' importent les bravos, ils ne remplacent pas |
|
zhǐ shì, nǐ yào míng bái, nèi xiē huān hū wú fǎ qǔ dài |
|
Les gestes ni les mots que tu avais pour moi |
|
nǐ de jǔ shǒu tóu zú hé huān shēng xiào yǔ |
|
|
|
Ce soir, le clown a peur d' tre tout seul, il pleure |
|
jīn wǎn, xiǎo chǒu jù yú gū dú, tā kū le |
|
Ce soir, il redevient un homme et son destin |
|
jīn wǎn, tā yòu biàn huí bēi fù mìng yùn de pǔ tōng rén |
|
Ce soir, il est humain |
|
jīn wǎn, tā chóng fǎn rén jiān |
|
Ce soir, devant vous il a peur |
|
jīn wǎn, tā chàn dǒu dì lái dào nǐ men miàn qián |