[00:00.000] |
zuò cí : AEolus ā yī |
[00:00.245] |
zuò qǔ : AEolus ā yī |
[00:00.490] |
biān qǔ: VY |
[00:00.740] |
hòu qī: PraOdA |
[00:01.042] |
lù yīn: huáng guān tiān |
[00:01.490] |
yǐ xià wén zì cǎi yàng zì yuē hàn kěn ní dí de yǎn jiǎng |
[00:01.991] |
But why, some say, the moon? |
[00:03.495] |
dàn shì, yǒu rén shuō, wèi shí me shì yuè liàng? |
[00:04.248] |
Why choose this as our goal? |
[00:06.000] |
wèi shí me xuǎn zé zhè gè zuò wéi wǒ men de mù biāo |
[00:06.752] |
And they may well ask why climb the highest mountain? |
[00:09.004] |
tā men kě néng huì wèn wèi shí me pá shàng zuì gāo de shān? |
[00:11.021] |
Why, 35 years ago, fly the Atlantic? |
[00:13.765] |
wèi shí me 35 nián qián fēi guò dà xī yáng? |
[00:15.018] |
Why dose Rice play Texas? |
[00:16.519] |
wèi shí me cóng dé kè sà sī qǐ fēi? |
[00:17.271] |
We choose to go to the moon. |
[00:19.028] |
wǒ men xuǎn zé qù yuè qiú |
[00:20.026] |
We choose to go to the moon. |
[00:21.279] |
wǒ men xuǎn zé qù yuè qiú |
[00:22.032] |
verse 1: |
[00:22.532] |
dāng mù dì dì zài wài tài kōng ér wǒ què shēn zài dì qiú |
[00:25.037] |
rú guǒ kùn nán shì bō sāi dōng nà me wǒ shì guī yú nì liú |
[00:28.307] |
huò dé le céng jīng zhāo sī mù xiǎng mèng mèi yǐ qiú de zì yóu |
[00:31.297] |
kě wǒ duō xiǎng huí dào cóng qián ná qǐ tóng nián de qì qiú |
[00:34.053] |
bù zhī dào nǐ men jì bù jì de xǐ zhī láng de guǎng gào |
[00:36.807] |
wǒ yào dāng tài kōng rén yé ye nǎi nǎi gěi wǒ xiǎng yào de |
[00:39.813] |
kě shì tā men zuì hòu zhēn de shí xiàn le ma |
[00:42.318] |
hái shì dāng gè wán xiào zhǎng dà jiù wàng jì le ne wú |
[00:45.573] |
dá dào le qǐ fēi de gāo dù diū diào le shēn shàng de bāo fú |
[00:48.328] |
wǒ kàn zhe nǐ kàn zhe wǒ xiàn mù wǒ |
[00:49.330] |
què hái zài zǒu bié rén de lǎo lù |
[00:50.833] |
jì zhù wǒ guò lái de yī mù yī mù |
[00:52.085] |
chéng gōng zài pū diàn zhe yī bù yī bù |
[00:53.587] |
tiáo zhěng hǎo xīn tài zài |
[00:54.589] |
gào sù zì jǐ duì cháo xiào bù xiè yī gù |
[00:56.594] |
é luó sī fāng kuài gào sù wǒ men hé qún jiù yào xiāo shī |
[00:59.348] |
suǒ yǐ bǎo chí zhēn wǒ bié ràng lǐ xiǎng hé xiàn shí jiāo zhī |
[01:02.354] |
jìn qíng de zǒu ba bǎ guò chéng dàng zuò lǜ yě xiān zōng |
[01:05.109] |
nǔ lì jiù gòu la sī kāi zhè tiáo liè fèng huì shì xīn de tiān kōng |
[01:07.366] |
hook: |
[01:08.116] |
kuà guò shān chuān hé rén hǎi |
[01:12.873] |
zài qián jìn de tú zhōng kàn dào shuí de děng dài |
[01:19.633] |
yuàn zhè lǚ tú néng yú kuài |
[01:24.393] |
bú yào gū fù qī dài zhōng diǎn jiù shì wèi lái |
[01:29.651] |
verse2: |
[01:30.404] |
1969 nián 7 yuè ā mǔ sī tè lǎng dēng shàng le yuè qiú |
[01:33.662] |
zhèn jīng le quán shì jiè yī shí wú fǎ jiē shòu |
[01:36.667] |
dá chéng mù biāo de lù tú màn cháng ér yòu jiān nán |
[01:38.894] |
hái huì yǒu wú shù de rén zài bèi hòu qiāo jī zhe jiàn pán |
[01:42.150] |
bà bà tā gào sù wǒ |
[01:43.152] |
yīn yuè zhǐ shì xìng qù kǎo yán gèng zhòng yào |
[01:45.159] |
mìng yùn tā táo bù guò |
[01:45.909] |
wǒ yí dìng huì jìn lì zhēng qǔ wǒ de róng yào |
[01:47.914] |
nǔ lì de dú lì de zhí zhuó de bù lǐ huì bèi gū lì de shī luò |
[01:50.416] |
yīn wèi wǒ lái guò wǒ ài guò nǎ pà shū le yě bù shuō wǒ zhī cuò |
[01:53.422] |
rén shēng bù zhǐ shì xù qǔ |
[01:54.926] |
kāi duān bù děng yú jié jú |
[01:56.177] |
jǐn guǎn qián lù pū shuò mí lí |
[01:57.432] |
gào sù zì jǐ yě yào jì xù |
[01:59.185] |
chéng gōng xū yào yǎng wàng xīng kōng yě lí bù kāi jiǎo tā shi dì |
[02:01.693] |
bēn pǎo de hái zi jiù suàn kuáng fēng bào yǔ yòu zěn huì gǎn dào gū jì |
[02:04.945] |
ā mǔ sī tè lǎng wán chéng le tā de dēng yuè jì huà |
[02:07.701] |
zài rén lèi de shǐ cè shàng yǐ jīng bèi yǒng yuǎn de jì xià |
[02:10.457] |
mù dì dì shì yuè qiú huǒ xīng yòu zěn yàng zhōng jiū huì dǐ dá |
[02:13.218] |
kě hàn wèi mèng xiǎng de zhàn zhēng yī chù jí fā |
[02:15.967] |
hook: |
[02:16.469] |
kuà guò shān chuān hé rén hǎi |
[02:21.228] |
zài qián jìn de tú zhōng kàn dào shuí de děng dài |
[02:27.742] |
yuàn zhè lǚ tú néng yú kuài |
[02:32.502] |
bú yào gū fù qī dài zhōng diǎn jiù shì wèi lái |
[02:38.263] |
yǐ xià wén zì chū zì jiǎn shū |
[02:39.264] |
Because that goal will serve to organize. |
[02:41.519] |
yīn wèi zhè gè mù biāo jiāng yǒu zhù yú tǒng chóu |
[02:43.522] |
And measure the best Of our energies and skills. |
[02:45.275] |
hé héng liáng wǒ men zuì jiā de néng yuán hé jì shù |
[02:47.530] |
Because that challenge is one. |
[02:49.785] |
yīn wèi zhè gè tiǎo zhàn |
[02:50.788] |
That we are willing to accept. |
[02:51.538] |
shì wǒ men lè yú jiē shòu de |
[02:52.289] |
One we are unilling to postpone. |
[02:53.291] |
shì wǒ men bù yuàn tuī chí de |
[02:53.792] |
And one which we intend to win. |
[02:55.045] |
shì wǒ men zhì zài bì děi de |
[02:55.296] |
And the others, too. |
[02:56.547] |
qí tā de tiǎo zhàn yì shì rú cǐ |
[02:59.052] |
hook: |
[03:01.555] |
shēng mìng zuì měi dí huā huǒ |
[03:06.816] |
zhuǎn yǎn jí shì dàn tā què yī rán zài liàng zhe |
[03:13.079] |
mèng xiǎng zuì hòu de zhàn guǒ |
[03:18.090] |
dēng yuè jì huà wù bì qǐng nǐ bú yào tuì suō |
[03:24.351] |
shēng mìng zuì měi dí huā huǒ |
[03:29.359] |
zhuǎn yǎn jí shì dàn tā què yī rán zài liàng zhe |
[03:35.746] |
mèng xiǎng zuì hòu de zhàn guǒ |
[03:40.507] |
dēng yuè jì huà wù bì qǐng nǐ bú yào tuì suō |