| [00:00.000] |
zuò cí : liú ěr duǒ |
| [00:01.000] |
zuò qǔ : liú ěr duǒ |
| [00:13.502] |
A volte io sono un stalliere |
| [00:18.017] |
wǒ yǒu shí shì yí gè mǎ fū |
| [00:19.523] |
A volte sono un cavallo basso |
| [00:23.288] |
yǒu shí shì yī pǐ ǎi mǎ |
| [00:25.045] |
Porto lo stalliere a scalare |
| [00:29.317] |
tuó zhe nà gè mǎ fū pá pō |
| [00:30.852] |
A volte io sono un sentiero |
| [00:35.368] |
yòu yǒu shí shì yī tiáo shān jiān xiǎo lù |
| [00:36.651] |
Spesso c' e un cavallo e un uomo |
| [00:40.661] |
cháng yǒu yī pǐ ǎi mǎ tuó zhe yí ge rén |
| [00:42.215] |
camminano sul mio corpo |
| [00:46.231] |
cóng wǒ shēn shàng zǒu guò |
| [00:52.795] |
Il cavallo basso che mi porta |
| [00:58.568] |
tuó zhe wǒ de ǎi mǎ a |
| [01:01.351] |
Quando correrai al punto |
| [01:05.408] |
nǐ hé shí cái néng zǒu dào |
| [01:06.411] |
più lontano che l' o visto |
| [01:11.933] |
wǒ mù guāng suǒ jí de zuì yuǎn chù |
| [01:15.697] |
L' uomo sulla mia schiena |
| [01:20.715] |
zài wǒ bèi shàng de rén a |
| [01:23.225] |
Quando non puoi più guardare |
| [01:27.240] |
nǐ hé shí cái néng bù zài |
| [01:28.746] |
sempre verso il lontano |
| [01:33.767] |
xiàng yuǎn chù zhāng wàng |
| [01:49.328] |
A volte io sono un stalliere |
| [01:53.847] |
wǒ yǒu shí shì yí gè mǎ fū |
| [01:55.102] |
A volte sono un cavallo basso |
| [01:59.370] |
yǒu shí shì yī pǐ ǎi mǎ |
| [02:00.888] |
Porto lo stalliere a scalare |
| [02:05.155] |
tuó zhe nà gè mǎ fū pá pō |
| [02:06.410] |
A volte io sono un sentiero |
| [02:10.926] |
yòu yǒu shí shì yī tiáo shān jiān xiǎo lù |
| [02:12.180] |
Spesso c' e un cavallo e un uomo |
| [02:16.468] |
cháng yǒu yī pǐ ǎi mǎ tuó zhe yí ge rén |
| [02:18.519] |
camminano sul mio corpo |
| [02:23.540] |
cóng wǒ shēn shàng zǒu guò |
| [02:28.561] |
Il cavallo basso che mi porta |
| [02:34.584] |
tuó zhe wǒ de ǎi mǎ a |
| [02:37.344] |
Quando correrai al punto |
| [02:41.109] |
nǐ hé shí cái néng zǒu dào |
| [02:42.112] |
più lontano che l' o visto |
| [02:47.634] |
wǒ mù guāng suǒ jí de zuì yuǎn chù |
| [02:51.656] |
L' uomo sulla mia schiena |
| [02:56.426] |
zài wǒ bèi shàng de rén a |
| [02:58.937] |
Quando non puoi più guardare |
| [03:02.969] |
nǐ hé shí cái néng bù zài |
| [03:03.973] |
sempre verso il lontano |
| [03:09.495] |
xiàng yuǎn chù zhāng wàng |