[00:13.64]作曲:Armen Simon Pour\Mattia Cecchetto [00:15.24]作词:Armen Simon Pour\Mattia Cecchetto [00:19.68] [00:44.19]all I want [00:45.66]我所有想要的 [00:46.44]is you [00:47.40]是你 [00:48.30]but that's not really true [00:50.96]但事实并非如此 [00:51.88]I need [00:53.13]我需要 [00:53.65]someone like you [00:55.14]一个如你一般的人 [00:55.87]that keeps me company [00:57.16]始终和我作伴 [00:57.73]when I feel sick [01:00.49]当我感到不适 [01:01.65]and wasted [01:02.80]当我感到憔悴 [01:03.37]or horny by mistake [01:06.01]或者是错误地欲火中烧 [01:07.24]to measure my frustrations [01:10.61]该如何衡量我的挫败感 [01:11.13]alleviate my expectations [01:14.83]减轻自己的期望 [01:15.35]I am free [01:23.30]我自由了 [01:23.88]to some degree [01:25.58]在某种程度上 [01:26.15]from all my insecurities [01:28.63]来自于我所有的不安全感 [01:29.43]I know [01:30.75]我知道 [01:31.27]I'm not like you [01:32.87]我不喜欢你 [01:33.56]but does it really matter? [01:35.75]但那真的重要么? [01:36.13]I still can see the pattern [01:37.33]我仍然可以看到典范 [01:37.76]as long [01:38.65]只要 [01:38.98]as you [01:39.78]像你一样 [01:40.23]are here [01:42.02]在这里 [01:42.47]with me [01:43.46]与我一起 [01:44.16]only [01:46.38]只有 [01:46.92]you [01:47.58]你 [01:48.03]above the things [01:50.06]在所有事情中 [01:50.48]that I should do [01:52.09]我知道我应该做什么 [01:52.63]why don't you stay a little bit more [01:58.60]你为什么不有所保留 [01:59.38]watch me become the worst animal [02:03.08]看着我一点一点变得糟糕 [02:03.53]someday you'll feel exactly the same [02:07.30]总有一天你会有同样的感觉 [02:07.70]there's no other way [02:09.73]别无他法 [02:10.13]there's no other way [02:10.82]别无他法 [02:11.17]we're matadors [02:11.97]我们是斗牛士 [02:12.61]the third world war [02:13.41]第三次世界大战 [02:13.79]who cares what we do [02:16.43]谁会在乎我们做什么 [02:16.81]we're never wrong [02:17.71]我们永远不会错 [02:18.13]we're the miracle [02:19.41]我们是奇迹 [02:19.90]Forgivable [02:21.20]被宽恕 [02:21.74]who cares what we do [02:23.65]谁会在乎我们做什么 [02:24.17]as long as we're biblical [02:26.51]只要我们依据圣经 [02:27.00]there's something new [02:34.53]有一些新的东西 [02:35.02]about you [02:36.18]关于你 [02:36.91]and that's not really cool [02:39.79]但那真的并不那么酷 [02:40.38]it seems [02:42.15]至少看起来是这样 [02:42.62]you gave up [02:43.47]你放弃了 [02:44.29]all the things that makes you upset and you can't drown in a glass [02:47.87]所有让你心烦意乱的东西 你不能淹死在玻璃杯中 [02:50.16]in some ways [02:51.18]在某些方面 [02:51.72]you're the same [02:53.01]你是一样的 [02:53.75]as yesterday [02:55.26]就像昨天一样 [02:55.80]shaped [02:56.98]成形 [02:57.48]videotaped [02:58.70]录像 [02:59.18]hung up [03:00.28]念念不忘 [03:00.99]on a happy mistake [03:04.31]沉迷在一个欢乐的错误中 [03:05.23]why don't you stay a little bit more [03:10.14]你为什么不有所保留 [03:10.84]watch me become the worst animal [03:14.34]看着我一点一点变得糟糕 [03:14.76]someday you'll feel exactly the same [03:18.25]总有一天你会有同样的感觉 [03:18.74]there's no other way [03:20.11]别无他法 [03:20.54]there's no other way [03:21.70]别无他法 [03:22.12]we're matadors [03:23.81]我们是斗牛士 [03:24.19]the third world war [03:26.06]第三次世界大战 [03:26.44]who cares what we do [03:27.66]谁会在乎我们做什么 [03:28.04]we're never wrong [03:28.86]我们永远不会错 [03:29.40]we're the miracle [03:30.65]我们是奇迹 [03:31.10]Forgivable [03:32.66]被宽恕 [03:33.18]who cares what we do [03:34.85]谁会在乎我们做什么 [03:35.28]as long as we're biblical [03:37.71]只要我们依据圣经 [03:38.20]why don't you stay a little bit more [04:13.20] [04:30.00]你为什么不有所保留 [04:30.35]watch me become the worst animal [04:36.91]看着我一点一点变得糟糕 [04:37.29]someday you'll feel exactly the same [04:40.99]总有一天你会有同样的感觉 [04:41.39]there's no other way [04:42.81]别无他法 [04:43.14]there's no other way [04:44.25]别无他法 [04:44.65]we're matadors [04:46.42]我们是斗牛士 [04:46.80]the third world war [04:48.59]第三次世界大战 [04:48.90]who cares what we do [04:50.17]谁会在乎我们做什么 [04:50.50]we're never wrong [04:51.85]我们永远不会错 [04:52.20]we're the miracle [04:53.24]我们是奇迹 [04:53.66]Forgivable [04:54.94]被宽恕 [04:55.50]who cares what we do [04:57.49]谁会在乎我们做什么 [04:57.91]as long as we're biblical [05:01.87]只要我们依据圣经 [05:02.69]yeah we're biblical [05:06.05]我们将依据圣经 [05:07.30]