[00:00.000] 作词 : Андрей Князев [00:21.747]Дождливой ночью парень, выбравшись из леса [00:24.516]Вдруг одинокую избушку увидал, [00:27.285]"Надеюсь, там мне до утра найдётся место, [00:29.924]Я страшно голоден и очень уж устал". [00:32.536]Старуха дряхлая скитальцу дверь открыла, [00:35.305]Пустила в дом и не спросила ничего. [00:37.839]Переодела, очень сытно накормила, [00:40.477]Постель на печке разложила для него. [00:43.324]Только парень глаза сомкнул, [00:45.963]Как из подвала раздался стон. [00:48.549]"Скажи мне бабушка, что за шум?" - [00:51.501]Вдруг обратился к старухе он. [00:53.956]А она в ответ : [00:56.281]"Там мой покойный дед, [00:59.024]Там дух его живёт [01:01.636]И по ночам поёт, [01:04.667]Э-э-эй - он был злодей, [01:07.253]Э-э-эй - он бил людей, [01:09.891]Э-э-эй - он получил сполна". [01:14.671]"Не могу я больше слушать, бабка, этот жуткий стон, [01:19.948]Я пойду и прогоню его, да кто бы не был он!!!" [01:27.550]Только парень в подвал залез - [01:30.397]За ним старуха закрыла дверь [01:33.140]"Ого нашёлся какой храбрец, [01:35.831]А ну-ка, дед, принимай гостей". [01:38.260]"Сколько вас таких, ходит по лесам, [01:43.720]Каждый норовит нос сунуть в мой подвал [01:49.205]Э-э-эй - проходит миг, [01:51.791]Э-э-эй - силён старик [01:54.508]Э-э-эй - сам виноват. [01:59.262]И раздался крик предсмертный и зачавкал страшный дед, [02:04.618]А старуха подошла к окну и выключила свет, [02:10.156]Хоть сама его сгубила и на муки обрекла, [02:15.484]Но пусть знают, что жена ему по-прежнему верна. [02:21.310]верна. [02:22.300] [02:33.849]верна! [02:34.645]