上戸彩 - Mermaid 编辑:Natsuの風 ガラスのような儚い十代 / 玻璃般易碎的短暫青春裏 すみっこ迎える最後の夏 / 在角落中所迎接的最後夏日 違ういつもを探し出したくて / 希望能尋覓出截然不同的事物 乾いた空に夢を並べるの / 與夢想並列在乾涸的天空中 グングン スピード上げながら / 漸漸的 加快速度 夕立なんかも気にせず / 即使到了黃昏也不在意 明日なんか待てない / 因為明天是不會等人的 裸足で青い夏泳ぐMermaid / 光著腳在藍色的夏天裏遊泳的Mermaid 火傷しても古い地図ならいらない / 即使被灼傷也不需要的古老地圖 地球をはみ出すくらいのEmotion / 就像要滿溢出地球般的Emotion 神様はなんも禁止なんかしてない / 上帝也無法禁止 青空が笑ってる / 湛藍的天空在微笑著 息も出来ないくらいの海風 / 讓人無法呼吸的海風 ここから始まる夏のRevolution / 從這裏展開夏天的Revolution 誰かと歩いているよりも / 比起跟誰走在一起 勝手に走り出す方が / 不如率性的跑出去 今の私らしいよ / 這樣比較像現在的我 向日葵みたいに笑ったMermaid / 像向日葵般微笑著的Mermaid 海と空が決める常識それでいい / 照著海與天空所決定的常識就好 日差しに溢れる自由がHalation / 陽光中充滿著滿溢的自由Halation 迷ったら思いきり波を蹴飛ばす / 如果困惑的話就不顧一切的踢著海浪吧 In the name of dream 裸足で青い夏泳ぐMermaid / 光著腳在藍色的夏天裏遊泳的Mermaid 火傷しても古い地図ならいらない / 即使被灼傷也不需要的古老地圖 地球をはみ出すくらいのEmotion / 就像要滿溢出地球般的Emotion 神様はなんも禁止なんかしてない / 上帝也無法禁止 湛藍的天空在微笑著 青空が笑ってる / 湛藍的天空在微笑著 Mermaid...In the name of dream