作曲 : ゆう十 作词 : ゆう十 ココロキズ 作词/作曲:ゆう十 后期:小仙女后期工作室 心の底から笑えていますか?你有发自内心的笑么? 君にそっと問いかけると 这样向你询问着 何処か上の空で返事する姿 你那心不在焉的回答着的样子 泣いているように見えてしまう 看来就好像哭泣一样 無理し過ぎないで 请不要太勉强了 笑って欲しいから 因为我想看到你的笑容 ほんの少し力になりたい 只是一点也好, 想成为你的力量 僕に聞かせてよ 请告诉我 君が抱えるココロキズを 你心中的那些伤痛 夜が切なくて明日が苦しいと 夜晚很悲伤,明天也很辛苦 もがいてた事もちゃんと覚えてる 烦人的事情也全都挥之不去 何が辛いのか君自身今わからなくても 现在的你恐怕也无从知晓未来是如何艰辛 ただ傍にいることは出来る 但是我都会陪在你的身边 君は一人きりじゃない 你绝对不是孤身一人 記憶を辿って想いを集めた君の背中支えたくて 回溯记忆,收集记忆,在你背后支持着你 どうすれば上手く伝えられるかな 要怎样才能很好的传递给你呢 今の君に届けるには 给现在的你献上这首 拙い歌に気持ちを込めるから 虽然笨拙的歌,但里面包含着我真挚的感情 ほんの少し心を貸して 稍微把心借给我一点吧 僕に聞かせてよ 请告诉我 君が抱えるココロキズを 你心中的那一抹伤痛 前ばかり向かなくたっていいから 不用总是一昧地看着前方也没关系 ゆっくり進もう誰も責めないよ 慢慢前进吧,没人会责备你的 何が辛いのか君自身今わからなくても 未来如何艰辛,现在的你恐怕无从知晓 ただ傍にいることは出来る 但是我都会陪在你身边的 君は一人きりじゃない 你绝对不是孤身一人 僕の言葉がまだ君の心に響かなくても 我的话语现在还无法传递到你的心中 ふとした時に音に身を任せ 但是也请暂时让身体沉浸在乐声中 ただただ目を閉じてみて 只是吧眼睛闭上 僕に聞かせてよ 请告诉我 君が抱えるココロキズを 你心中的那一抹伤痛 夜が切なくて明日が苦しいと 夜晚很悲伤,明天也很辛苦 もがいてた事もちゃんと覚えてる 烦心的事也一直挥之不去 何が辛いのか君自身今わからなくても 现在的你恐怕也无从知晓未来是如何艰辛 ただ傍にいることは出来る 但是还是会陪在你的身边 君は一人きりじゃない 你绝对不是孤身一人 君はずっと独りじゃない 你绝对不是孤独的一个人 翻译来自Vmoe字幕组