此曲是为了纪念英军1692年在苏格兰GLENCOE地区大屠杀的超级经典, 刻画凯尔特人心中永远的痛。 莫拉.可儿(moira kerr)是英国非主流音乐的首席女歌手 她的歌极富苏格兰风情, 毫不娇柔造作, 极易错过却极为耐听 清清淡淡的旋律,kerr的吟唱,落在心里,是一種傷痛, 那種悲痛無法同開凱爾特人心中的痛相比, 但卻也讓人實實在在的感受到曾經的當時. Yet still my lonely spirit soars, amid the mountains and the glen. From my ancestral burial ground, I am MacIain. The name MacDonald echoes still, within the hearts of highland men. My restless soul will never sleep, I am MacIain. The royal stag stands proudly on the hill. Falling prey to man his mortal foe. Some men know nought of dignity or pride. And strike with no respect their deadly blow. Yet still my lonely spirit soars, amid the mountains and the glen. From my ancestral burial ground, I am MacIain The name MacDonald echoes still, within the hearts of highland men. My restless soul will never sleep, I am MacIain. The east is flanked by Buachaile Etive Mhor. At south the highest Bidian is here. Of treachery no warning will they give. But from Signal Rock betrayal sounded clear. Yet still my lonely spirit soars, amid the mountains and the glen. From my ancestral burial ground, I am MacIain. The name MacDonald echoes still, within the hearts of highland men. My restless soul will never sleep, I am MacIain. Yet still my lonely spirit soars, amid the mountains and the glen. From my ancestral burial ground, I am MacIain. The name MacDonald echoes still, within the hearts of highland men. My restless soul will never sleep, I am MacIain. My restless soul will never sleep, I am MacIain. I am MacIain.