| Song | A Girl From Ipanema |
| Artist | Eliane Elias |
| Album | Blue Note Ever 90's |
| [00:03.10] | The Girl From Ipanema |
| [00:10.78] | Eliane Elias |
| [00:15.53] | |
| [00:44.67] | Tall and tan and young and lovely |
| [00:48.08] | The girl from ipanema goes walking |
| [00:52.58] | And when she passes |
| [00:54.11] | each one she passes goes ah |
| [00:58.09] | |
| [01:00.36] | When she walks shes like a samba |
| [01:03.18] | That swings so cool and sways so gentle |
| [01:06.83] | That when she passes |
| [01:09.36] | each one she passes goes ooh |
| [01:13.55] | |
| [01:15.51] | (ooh) but I watch her so sadly |
| [01:23.23] | How can I tell her I love her |
| [01:30.68] | Yes I would give my heart gladly |
| [01:37.32] | But each day when she walks to the sea |
| [01:41.40] | She looks straight ahead not at me |
| [01:44.51] | |
| [01:45.55] | Tall (and) tan (and) young (and) lovely |
| [01:48.96] | The girl from ipanema goes walking |
| [01:52.68] | And when she passes |
| [01:54.77] | I smile but she doesnt see (doesnt see) |
| [01:58.21] | |
| [02:01.22] | Olha que coisa mais linda |
| [02:03.29] | mais cheia de graça |
| [02:05.43] | é ela menina |
| [02:07.09] | que vem que passa |
| [02:08.89] | Num doce balanço |
| [02:16.48] | caminho do mar |
| [02:18.90] | Moça do corpo dourado |
| [02:20.97] | do sol de Ipanema |
| [02:22.55] | O seu balançado é mais que um poema |
| [02:26.41] | é a coisa mais linda que eu já vi passar |
| [02:31.77] | Ah, porque estou tão sozinho |
| [02:39.91] | Ah, porque tudo e tão triste |
| [02:47.22] | Ah, a beleza que existe |
| [02:53.77] | A beleza que não é só minha |
| [02:58.61] | que também passa sozinha |
| [03:02.25] | Ah, se ela soubesse |
| [03:04.85] | que quando ela passa |
| [03:06.77] | O mundo sorrindo |
| [03:08.78] | se enche de graça |
| [03:10.65] | E fica mais lindo |
| [03:12.51] | por causa do amor |
| [03:15.31] | |
| [03:44.95] | Oh but I watch her so sadly |
| [03:52.46] | How can I tell her I love her |
| [04:00.18] | Yes I would give my heart gladly |
| [04:06.86] | But each day when she walks to the sea |
| [04:11.18] | She looks straight ahead not at me |
| [04:14.99] | Tall and tan and young and lovely |
| [04:18.70] | The girl from Ipanema goes walking |
| [04:23.22] | and when she passes he smiles |
| [04:25.65] | but she doesn't see. |
| [04:29.10] | She just doesn't see |
| [04:33.11] | She doesn't see |
| [04:37.69] | She doesn't see |
| [04:40.51] |
| [00:03.10] | The Girl From Ipanema |
| [00:10.78] | Eliane Elias |
| [00:15.53] | |
| [00:44.67] | Tall and tan and young and lovely |
| [00:48.08] | The girl from ipanema goes walking |
| [00:52.58] | And when she passes |
| [00:54.11] | each one she passes goes ah |
| [00:58.09] | |
| [01:00.36] | When she walks shes like a samba |
| [01:03.18] | That swings so cool and sways so gentle |
| [01:06.83] | That when she passes |
| [01:09.36] | each one she passes goes ooh |
| [01:13.55] | |
| [01:15.51] | ooh but I watch her so sadly |
| [01:23.23] | How can I tell her I love her |
| [01:30.68] | Yes I would give my heart gladly |
| [01:37.32] | But each day when she walks to the sea |
| [01:41.40] | She looks straight ahead not at me |
| [01:44.51] | |
| [01:45.55] | Tall and tan and young and lovely |
| [01:48.96] | The girl from ipanema goes walking |
| [01:52.68] | And when she passes |
| [01:54.77] | I smile but she doesnt see doesnt see |
| [01:58.21] | |
| [02:01.22] | Olha que coisa mais linda |
| [02:03.29] | mais cheia de gra a |
| [02:05.43] | é ela menina |
| [02:07.09] | que vem que passa |
| [02:08.89] | Num doce balan o |
| [02:16.48] | caminho do mar |
| [02:18.90] | Mo a do corpo dourado |
| [02:20.97] | do sol de Ipanema |
| [02:22.55] | O seu balan ado é mais que um poema |
| [02:26.41] | é a coisa mais linda que eu já vi passar |
| [02:31.77] | Ah, porque estou t o sozinho |
| [02:39.91] | Ah, porque tudo e t o triste |
| [02:47.22] | Ah, a beleza que existe |
| [02:53.77] | A beleza que n o é só minha |
| [02:58.61] | que també m passa sozinha |
| [03:02.25] | Ah, se ela soubesse |
| [03:04.85] | que quando ela passa |
| [03:06.77] | O mundo sorrindo |
| [03:08.78] | se enche de gra a |
| [03:10.65] | E fica mais lindo |
| [03:12.51] | por causa do amor |
| [03:15.31] | |
| [03:44.95] | Oh but I watch her so sadly |
| [03:52.46] | How can I tell her I love her |
| [04:00.18] | Yes I would give my heart gladly |
| [04:06.86] | But each day when she walks to the sea |
| [04:11.18] | She looks straight ahead not at me |
| [04:14.99] | Tall and tan and young and lovely |
| [04:18.70] | The girl from Ipanema goes walking |
| [04:23.22] | and when she passes he smiles |
| [04:25.65] | but she doesn' t see. |
| [04:29.10] | She just doesn' t see |
| [04:33.11] | She doesn' t see |
| [04:37.69] | She doesn' t see |
| [04:40.51] |