|
zuò qǔ : wú |
|
zuò cí : wú |
|
Slip inside the eye of your mind |
|
nǐ de yǎn jīng lǐ tòu zhe yàn juàn |
|
Don' t you know you might find |
|
yīn wèi nǐ yǐ zhǎo bu dào |
|
A better place to play |
|
nà gè néng shí xiàn mèng xiǎng de dì fāng |
|
You said that you' d never been |
|
dāng nǐ shuō nǐ fàng qì de shí hòu |
|
But all the things that you' ve seen |
|
nǐ suǒ wéi zhī fù chū de suǒ yǒu nǔ lì |
|
Will slowly fade away |
|
dōu jiāng xiāo shī de wú yǐng wú zōng |
|
So I' ll start the revolution from my bed |
|
suǒ yǐ wǒ jiāng cóng chuáng shàng kāi shǐ yī chǎng |
|
Cuz you said the brains I had went to my head |
|
yīn wèi wǒ men dōu yào wèi wèi lái ér jìng sài |
|
Step outside the summertime' s in bloom |
|
jiā mén zhī wài shì háo huá de shèng xià |
|
Stand up beside the fireplace |
|
zhàn zài huǒ lú páng shí |
|
Take that look from off your face |
|
huǒ guāng yìng hóng le nǐ de liǎn |
|
You ain' t ever gonna burn my heart out |
|
nǐ xīn zhōng de xī wàng jiù rú nà huǒ yàn bān rán shāo |
|
So Sally can wait, |
|
liàn rén huì wèi nǐ děng dài |
|
she knows its too late as we' re walking on by |
|
tā zhī dào jí shǐ nǐ de xǐng wù tài chí jí shǐ nǐ yǐ bèi suǒ yǒu rén pāo qì |
|
Her soul slides away, |
|
tā de qīng chūn jiàn jiàn diāo líng |
|
but don' t look back in anger |
|
dàn wǒ jì de nǐ shuō guò |
|
I hear you say |
|
bú yào wèi wǎng shì ér ào huǐ |
|
Take me to the place where you go |
|
dài wǒ qù nǐ suǒ xiàng wǎng de dì fāng |
|
Where nobody knows |
|
yí gè méi rén zhī dào |
|
if it' s night or day |
|
děng dài wǒ men tàn suǒ de dì fāng |
|
Please don' t put your life in the hands |
|
qǐng bú yào bǎ qīng chūn bái bái làng fèi |
|
Of a Rock n Roll band |
|
zài yáo gǔn yuè tuán lǐ |
|
Who' ll throw it all away |
|
tā men zhǐ huì ràng nǐ rì jiàn chén lún |
|
So I' ll start the revolution from my bed |
|
suǒ yǐ wǒ jiāng cóng chuáng shàng kāi shǐ yī chǎng |
|
Cuz you said the brains I had went to my head |
|
yīn wèi wǒ men dōu yào wèi wèi lái ér jìng sài |
|
Step outside the summertime' s in bloom |
|
jiā mén zhī wài shì háo huá de shèng xià |
|
Stand up beside the fireplace |
|
zhàn zài huǒ lú páng shí |
|
Take that look from off your face |
|
huǒ guāng yìng hóng le nǐ de liǎn |
|
You ain' t ever gonna burn my heart out |
|
nǐ xīn zhōng de xī wàng jiù rú nà huǒ yàn bān rán shāo |
|
So Sally can wait, |
|
liàn rén huì wèi nǐ děng dài |
|
she knows its too late as we' re walking on by |
|
tā zhī dào jí shǐ nǐ de xǐng wù tài chí jí shǐ nǐ yǐ bèi suǒ yǒu rén pāo qì |
|
Her soul slides away, |
|
tā de rè qíng jiàn jiàn xiāo líng |
|
but don' t look back in anger |
|
dàn wǒ jì de nǐ shuō guò |
|
I hear you say |
|
bú yào wèi wǎng shì ér ào huǐ |
|
So Sally can wait, |
|
liàn rén huì wèi nǐ děng dài |
|
she knows its too late as we' re walking on by |
|
tā zhī dào jí shǐ nǐ de xǐng wù tài chí jí shǐ nǐ yǐ bèi suǒ yǒu rén pāo qì |
|
Her soul slides away, |
|
tā de qīng chūn jiàn jiàn diāo líng |
|
but don' t look back in anger |
|
dàn wǒ jì de nǐ shuō guò |
|
I hear you say |
|
bú yào wèi wǎng shì ér ào huǐ |
|
Don' t Look Back in Anger |
|
So Sally can wait, |
|
liàn rén huì wèi nǐ děng dài |
|
she knows its too late as we' re walking on by |
|
tā zhī dào jí shǐ nǐ de xǐng wù tài chí jí shǐ nǐ yǐ bèi suǒ yǒu rén pāo qì |
|
My soul slides away, |
|
wǒ de qīng chūn jiàn jiàn diāo líng |
|
but don' t look back in anger |
|
dàn wǒ jì de nǐ shuō guò |
|
I hear you say |
|
bú yào wèi wǎng shì ér ào huǐ |
|
At least not today |
|
zhì shǎo jīn tiān bú yào |
|
babyface with him |
|
so you never meant to hurt nobody. |
|
nǐ shuō nǐ cóng lái méi xiǎng shāng hài rèn hé rén |
|
well, i think you' re full of it, yes, |
|
wǒ shuō nǐ wán quán jiù shì yǒu |
|
cause if you really really didn' t wanna hurt nobody, |
|
yīn wèi rú guǒ nǐ shì zhēn dí zhēn de bù xiǎng shāng hài bié rén |
|
you wouldn' t have slept with my best friend, baby. |
|
nǐ jiù bú huì hé wǒ zuì hǎo de péng yǒu shàng chuáng, bǎo |
|
and to bring insult to my injury, |
|
zài wǒ de shāng kǒu shàng sā yán |
|
you weren' t a bit discreet, |
|
nǐ bú huì zhè me bù xiǎo xīn |
|
and while the world stood witness, |
|
quán shì jiè zuò zhèng |
|
to my embarassment. |
|
wèi wǒ de gān gà jiǒng pò |
|
you put a knife inside of me. |
|
nǐ zài wǒ xīn shàng chā le yī dāo |
|
how could you fall in love with him? |
|
zěn néng hé tā zhuì rù ài hé? |
|
how could you give your heart to him? |
|
zěn néng bǎ xīn jiāo gěi tā? |
|
thought we' d grow old, as lovers, |
|
yuán yǐ wéi wǒ men zuò wéi ài rén yì qǐ biàn lǎo |
|
together til the end. |
|
xiāng bàn dào yǒng jiǔ |
|
how could you fall? |
|
nǐ zěn me néng gòu |
|
fall in love, with him? |
|
ài shàng tā? |
|
i know we' ve had our ups and downs, |
|
wǒ men jīng lì guò qǐ qǐ luò luò |
|
and that i do admit, yes, |
|
shì de, wǒ chéng rèn, |
|
but sometimes lovers go astray, |
|
yǒu shí liàn rén men zhǐ shì zàn rù qí tú |
|
but you made it permanent. |
|
dàn nǐ què ràng tā wú kě wǎn huí |
|
well, i can' t be that understanding, no. |
|
bù, wǒ bù néng nà me tōng qíng dá lǐ |
|
my heart' s just not that big, no it ain' t. |
|
wǒ de xīn méi yǒu zhè me kuān, bù, bù kě néng yǒu |
|
i can take the pain of infidelity, |
|
wǒ kě yǐ chéng shòu nǐ bù zhōng dài lái de tòng kǔ |
|
but i can' t take you with him. |
|
dàn wǒ bù néng chéng shòu bǎ nǐ ràng gěi tā |
|
how could you fall in love with him? |
|
nǐ zěn néng hé tā zhuì rù ài hé? |
|
how could you give your heart to him? |
|
zěn néng bǎ xīn jiāo gěi tā? |
|
thought we' d grow old, as lovers, |
|
yuán yǐ wéi wǒ men zuò wéi ài rén yì qǐ biàn lǎo |
|
together til the end. |
|
xiāng bàn dào yǒng jiǔ |
|
how could you fall? |
|
nǐ zěn me néng gòu |
|
fall in love, with him? |
|
ài shàng tā? |
|
thought we' d grow old, as lovers, |
|
yuán yǐ wéi wǒ men zuò wéi ài rén yì qǐ biàn lǎo |
|
together til the end. |
|
xiāng bàn dào yǒng jiǔ |
|
how could you fall? |
|
nǐ zěn me néng gòu |
|
fall in love, with him? |
|
ài shàng tā? |
|
George Weiss, Hugo Peretti, Luigi Creatore |
|
Wise men say, only fools rush in |
|
zhì zhě shuō, zhǐ yǒu yú zhě cái chén nì ài qíng. |
|
But I can' t help, falling in love with you |
|
dàn yǔ nǐ zhuì rù ài hé, shì wǒ qíng bù zì jīn. |
|
Shall I stay, would it be a sin |
|
ruò zhè shì zhuāng zuì, wǒ shì fǒu gāi jiù cǐ zhǐ bù? |
|
If I can' t help, falling in love with you |
|
rú guǒ yǔ nǐ zhuì rù ài hé, lìng wǒ qíng bù zì jīn. |
|
Like a river flows, surely to the sea |
|
rú bǎi chuān guī hǎi, duō me zì rán ér rán. |
|
Darling so it goes, some things are meant to be |
|
jiù ràng nǐ wǒ suí yuán, ruò cǐ qíng mìng zhòng zhù dìng. |
|
Take my hand, take my whole life too |
|
qiān zhù wǒ de shǒu, yě qǐng dài zǒu wǒ zhěng gè shēng mìng. |
|
For I can' t help, falling in love with you |
|
yīn wèi yǔ nǐ zhuì rù ài hé, wǒ yǐ qíng bù zì jīn. |
|
Like a river flows, surely to the sea |
|
rú bǎi chuān guī hǎi, duō me zì rán ér rán. |
|
Darling so it goes, some things are meant to be |
|
jiù ràng nǐ wǒ suí yuán, ruò cǐ qíng mìng zhòng zhù dìng. |
|
Take my hand, take my whole life too |
|
qiān zhù wǒ de shǒu, yě qǐng dài zǒu wǒ zhěng gè shēng mìng. |
|
For I can' t help, falling in love with you |
|
yīn wèi yǔ nǐ zhuì rù ài hé, wǒ yǐ qíng bù zì jīn. |
|
For I can' t help, falling in love with you |
|
yīn wèi yǔ nǐ zhuì rù ài hé, wǒ yǐ qíng bù zì jīn. |
|
Vladimir Cosma |
|
Met you by surprise I didn' t realize |
|
wú yì zhōng yù jiàn nǐ, wǒ bìng bù liǎo jiě |
|
That my life would change forever |
|
shēng mìng jiāng cóng cǐ gǎi biàn |
|
Saw you standing there |
|
kàn jiàn nǐ zhù lì |
|
I didn' t know I cared, There was something special in the air |
|
wǒ bù zhī dào wǒ huì zài yì, kōng qì zhōng nà zhǒng tè shū de xīn qí |
|
Dreams are my reality |
|
mèng jìng shì wǒ dí zhēn shí! |
|
The only kind of real fantasy |
|
zhè jǐn jǐn shì yī zhǒng mèng xiǎng biàn wéi xiàn shí |
|
illusions are a common thing |
|
cuò jué yǐ chéng píng cháng shì |
|
I try to live in dreams |
|
wǒ shì zhe huó zài mèng jìng lǐ |
|
It seems as it' s meant to be |
|
fǎng fú zhù dìng jiù gāi rú cǐ |
|
Dreams are my reality |
|
mèng jìng shì wǒ dí zhēn shí! |
|
A different kind of reality |
|
yí gè wán quán bù tóng dí zhēn shí |
|
I dream of loving in the night |
|
wǒ mèng jiàn yè wǎn zhōng xiāng ài |
|
And loving seems alright |
|
ér xiāng ài rú cǐ zì rán |
|
Although it' s only fantasy |
|
suī rán zhè zhǐ bù guò shì mèng huàn |
|
If you do exist honey don' t resist |
|
jiǎ rú nǐ zhēn de cún zài qīn ài de qǐng bú yào kàng jù |
|
Show me a new way of loving |
|
gěi wǒ de shēn qíng zhǎn shì yī tiáo quán xīn de lù |
|
Tell me that it' s true |
|
bìng gào sù wǒ nà shi zhēn shí |
|
show me what to do |
|
gào sù wǒ gāi zuò shí mǒ |
|
I feel something special about you |
|
wǒ hǎo gǎn chù dào nǐ nà zhǒng tè shū de cún zài |
|
Dreams are my reality |
|
mèng jìng shì wǒ dí zhēn shí! |
|
The only kind of reality |
|
shì jǐn jǐn de yī zhǒng zhēn shí |
|
May be my foolishness is past |
|
yě xǔ wǒ de yú chǔn jiāng chéng wéi guò qù |
|
And may be now at last |
|
yě huò xǔ xiàn zài jiù shì jié shù |
|
I' ll see how the real thing can be |
|
wǒ jiāng jiàn zhèng nèi xiē zhēn shí shì qíng de shí xiàn |
|
Dreams are my reality |
|
mèng jìng shì wǒ dí zhēn shí! |
|
A wondrous world where I like to be |
|
yí gè wǒ chén jìn de qí miào shì jiè |
|
I dream of holding you all night and holding you seem right |
|
wǒ mèng jiàn yōng bào nǐ zhěng yè yōng bào nǐ sì hū hěn zì rán |
|
Perhaps that' s my reality |
|
dà gài zhè jiù shì wǒ dí zhēn shí |
|
I, I can' t get these memories out of my mind |
|
wǒ wǒ wú fǎ jiāng zhèi xiē huí yì cóng nǎo hǎi zhōng mǒ qù |
|
And some kind of madness |
|
ér mǒu zhǒng kuáng rè |
|
Is starting to evolve, mmmm. |
|
zhèng kāi shǐ bù duàn de shēng gāo jiā jù |
|
And I, I tried so hard to let you go, |
|
ér wǒ jǐn guǎn wǒ yǐ zhè bān nǔ lì dì yào fàng shǒu ràng nǐ zǒu |
|
But some kind of madness |
|
dàn mǒu zhǒng fēng kuáng |
|
Is swallowing me whole, yeah. |
|
què yòu jiāng wǒ wán quán tūn shì shì de |
|
I have finally seen the light, |
|
wǒ yǐ zhōng yú jiàn dào nà dào shǔ guāng |
|
And I have finally realised |
|
wǒ yě zhōng yú míng bái le |
|
What you mean. |
|
nǐ yào biǎo dá de yì sī le |
|
Now, I need to know is this real love, |
|
xiàn zài wǒ xū yào zhī dào zhè shì zhēn ài ma |
|
Or is it just madness |
|
hái shì zhǐ shì shī le xīn de fēng kuáng |
|
Keeping us afloat, mmmm. |
|
bù duàn dì jiāng wǒ men yān mò |
|
When I look back |
|
dāng wǒ huí tóu jiǎn shì |
|
at all the crazy fights we had |
|
nèi xiē wǒ men suǒ yǒu guò de jī liè zhēng chǎo shí |
|
It' s like some kind of madness |
|
gǎn jué jiù hǎo xiàng shì mǒu zhǒng fēng kuáng |
|
Was taking control, yeah. |
|
zhǎng kòng le yī qiè shì de |
|
Now, I have finally seen the light, |
|
rú jīn wǒ zhōng yú jiàn dào le nà dào shǔ guāng |
|
And I have finally realised |
|
wǒ yě zhōng yú míng bái le |
|
What you need. |
|
nǐ xū yào shén me |
|
For all the times that you rained on my parade |
|
nǐ ràng wǒ sǎo xìng de cì shù cóng lái dōu duō de shǔ bù qīng chǔ |
|
And all the clubs you get in using my name |
|
hái cháng cháng táo qì dì mào wǒ zhī míng jìn nèi xiē yè diàn hé jù lè bù |
|
You think you broke my heart, oh girl for goodness sake |
|
nǐ yǐ wéi nǐ shāng tòu wǒ xīn dàn shàng dì gēn běn méi zhè huí shì |
|
You think I' m crying oh my own well I ain' t |
|
nǐ yǐ wéi wǒ huì wèi nǐ yè yè yǐ lèi xǐ miàn dàn qí shí yě hái hǎo |
|
And I didn' t wanna write a song |
|
wǒ shèn zhì bù yuàn xiě gē huái niàn nǐ huái niàn cóng qián |
|
Cause I didn' t want anyone thinking I still care |
|
wǒ bù xiǎng ràng bié rén yǐ wéi wǒ duì nǐ hái yǒu juàn liàn |
|
I don' t, but you still hit my phone up |
|
nǐ yī rán huì lái diàn hán xuān ér wǒ què bú shì nà me xiǎng jiē |
|
And baby I be movin' on and I think you should be somethin' |
|
qīn ài de wǒ yǐ jiāng yī qiè shì huái ér nǐ yú wǒ ér yán |
|
I don' t wanna hold back maybe you should know that |
|
zhǐ shì bù yuàn zài huí xiǎng qǐ de cóng qián nǐ yě gāi míng bái zhè yì diǎn |
|
My mama don' t like you and she likes everyone |
|
wǒ mā mā dài rén hé shàn dàn duì nǐ què bìng bù nà me xǐ huān |
|
And I never like to admit that I was wrong |
|
wǒ yě bù yuàn qù chéng rèn wǒ céng jīng de cuò |
|
And I' ve been so caught up in my job, didn' t see what' s going on |
|
yī zhí yǐ lái zuì xīn gōng zuò què hún rán bù zhī wǒ men zhī jiān fā shēng le shén me |
|
And now I know I' m better sleeping on my own |
|
dàn wǒ xiàn zài dú zì yī rén què yě néng ān rán rù shuì |
|
Cause if you like the way you look that much |
|
ér rú guǒ nǐ yě xǐ huān shàng le xiàn zài de zì jǐ |
|
Oh baby you should go and love yourself |
|
nà nǐ jiù gāi zhè yàng qù hǎo hǎo dì ài nǐ zì jǐ |
|
And if you think that I' m still holdin' on to somethin' |
|
ruò nǐ hái yǐ wéi wǒ shǐ zhōng dōu fàng bù xià |
|
You should go and love yourself |
|
nà nǐ jiù cuò le nǐ gāi hǎo hǎo dì qù ài nǐ zì jǐ a |
|
But when you told me that you hated my friends |
|
jì de nǐ céng duì wǒ shuō guò nǐ bù xǐ huān wǒ nèi xiē péng yǒu |
|
The only problem was with you and not them |
|
wǒ xiǎng duì nǐ shuō qí shí wèn tí zài yú nǐ ér tā men bìng méi yǒu cuò |
|
And every time you told me my opinion was wrong |
|
nǐ yě zēng wú shù cì fǎn bó wǒ shuō de huà |
|
And tried to make me forget where I came from |
|
ràng wǒ jī hū wàng le yuán lái wǒ yě yǒu zì wǒ a |
|
And I didn' t wanna write a song |
|
wǒ yě bù yuàn qù xiě gē huái niàn nǐ huái niàn cóng qián |
|
Cause I didn' t want anyone thinking I still care |
|
wǒ bù xiǎng ràng bié rén yǐ wéi wǒ duì nǐ hái yǒu juàn liàn |
|
I don' t but you still hit my phone up |
|
nǐ yī rán huì lái diàn hán xuān ér wǒ què bú shì nà me xiǎng jiē |
|
And baby I be movin' on and I think you should be somethin' |
|
qīn ài de wǒ yǐ jiāng yī qiè shì huái ér nǐ yú wǒ ér yán |
|
I don' t wanna hold back maybe you should know that |
|
zhǐ shì bù yuàn zài huí xiǎng qǐ de cóng qián nǐ yě gāi míng bái zhè yì diǎn |
|
My mama don' t like you and she likes everyone |
|
wǒ mā mā dài rén hé shàn dàn duì nǐ què bìng bù nà me xǐ huān |
|
And I never like to admit that I was wrong |
|
wǒ yě bù yuàn qù chéng rèn wǒ céng jīng de cuò |
|
And I' ve been so caught up in my job didn' t see what' s going on |
|
yī zhí yǐ lái zuì xīn gōng zuò què hún rán bù zhī wǒ men zhī jiān fā shēng le shén me |
|
And now I know I' m better sleeping on my own |
|
dàn wǒ xiàn zài dú zì yī rén què yě néng ān rán rù shuì |
|
Cause if you like the way you look that much |
|
ér rú guǒ nǐ yě xǐ huān shàng le xiàn zài de zì jǐ |
|
Oh baby you should go and love yourself |
|
nà nǐ jiù gāi zhè yàng qù hǎo hǎo dì ài nǐ zì jǐ |
|
And if you think that I' m still holdin' on to somethin' |
|
ruò nǐ hái yǐ wéi wǒ shǐ zhōng dōu fàng bù xià |
|
You should go and love yourself |
|
nà nǐ jiù cuò le nǐ gāi hǎo hǎo dì qù ài nǐ zì jǐ a |
|
For all the times that you made me feel small |
|
nǐ céng yí dù ràng wǒ gǎn dào zì jǐ wú bǐ miǎo xiǎo |
|
I fell in love now I fear nothin' at all |
|
ér wǒ xiàn zài ǒu ěr zhuì rù qíng wǎng què yě bù zài huì hài pà shén me |
|
I never felt so low when I was vulnerable |
|
nèi xīn cuì ruò bù kān shí wǒ yě wèi zēng rú cǐ mí wǎng shī luò |
|
Was I a fool to let you break down my walls |
|
shì fǒu shì wǒ tài bèn cái ràng nǐ qīng sōng xiè xià xīn fáng nán yǎn bèn zhuō |
|
Cause if you like the way you look that much |
|
ér rú guǒ nǐ yě xǐ huān shàng le xiàn zài yuán yuán běn běn de zì jǐ |
|
Oh baby you should go and love yourself |
|
nà nǐ jiù gāi zhè yàng qù hǎo hǎo dì ài nǐ zì jǐ |
|
And if you think that I' m still holdin' on to somethin' |
|
ruò nǐ hái yǐ wéi wǒ shǐ zhōng dōu fàng bù xià |
|
You should go and love yourself |
|
nà nǐ jiù cuò le nǐ gāi hǎo hǎo dì qù ài nǐ zì jǐ a |
|
Cause if you like the way you look that much |
|
ér rú guǒ nǐ yě xǐ huān shàng le xiàn zài de zì jǐ |
|
Oh baby you should go and love yourself |
|
nà nǐ jiù gāi zhè yàng qù hǎo hǎo dì ài nǐ zì jǐ |
|
And if you think that I' m still holdin' on to somethin' |
|
ruò nǐ hái yǐ wéi wǒ shǐ zhōng dōu fàng bù xià |
|
You should go and love yourself |
|
nà nǐ jiù cuò le nǐ gāi hǎo hǎo dì qù ài nǐ zì jǐ a |
|
Hey baby even though I hate ya! |
|
hēi bǎo bèi jǐn guǎn yǒu diǎn tǎo yàn nǐ |
|
I wanna love ya |
|
wǒ hái shì xiǎng ài nǐ |
|
I want you! you you |
|
xiǎng yào nǐ |
|
And even though I can' t forgive you |
|
shèn zhì wàng bù diào nǐ |
|
I really want ta |
|
zhēn de hǎo xiǎng |
|
I want you! you you |
|
hǎo xiǎng dé dào nǐ |
|
Tell me, tell me baby |
|
kuài shuō kuài shuō bǎo bèi |
|
Why can' t you leave me? |
|
nǐ zěn néng lí de kāi wǒ |
|
Cause even though I shouldn' t want it |
|
wǒ míng míng zhī dào bù kě qiǎng qiú |
|
I gotta have it |
|
yí dìng yào qiáng lì kàng jù |
|
I want you! you you |
|
dàn hái shì hǎo xiǎng yào nǐ |
|
Head in the clouds |
|
kāi shǐ huàn xiǎng wǒ liǎ de wèi lái |
|
Got no weight on my shoulders |
|
jiān shàng de yā lì suí zhī xiāo qù |
|
I should be wiser |
|
wǒ gāi míng zhì diǎn |
|
And realize that I' ve got |
|
gāi yì shí dào nǐ zǎo yǐ shì wǒ de |
|
One less problem without ya! |
|
I got! |
|
méi le nǐ shǎo le gè má fán |
|
One less problem without ya! |
|
I got! |
|
méi le nǐ shǎo le gè má fán |
|
One less problem without ya! |
|
méi le nǐ shǎo le gè má fán |
|
I got one less, one less problem |
|
méi le nǐ shǎo le gè má fán |
|
One less problem without ya! |
|
I got! |
|
méi le nǐ shǎo le gè má fán |
|
One less problem without ya! |
|
I got! |
|
méi le nǐ shǎo le gè má fán |
|
One less problem without ya! |
|
méi le nǐ shǎo le gè má fán |
|
I got one less, one less problem |
|
méi le nǐ shǎo le gè má fán |
|
I know you' re never gonna wake up |
|
wǒ zhī dào nǐ yǒng yuǎn dōu huó zài xū huàn |
|
I gotta give up |
|
wǒ gāi fàng qì de |
|
But it' s you! you you |
|
dàn shì shì nǐ yé |
|
I know I shouldn' t ever call back |
|
wǒ zhī dào wǒ bù néng huí nǐ diàn huà |
|
Or let you come back |
|
huò ràng nǐ chóng huí wǒ de huái bào |
|
But it' s you! you you |
|
dàn shì shì nǐ yé |
|
Every time you touch me |
|
měi yī huí nǐ chù mō wǒ |
|
And say you love me |
|
shuō nǐ ài wǒ |
|
I get a little bit breathless |
|
jiù ràng wǒ yǒu xiē liǎn hóng xīn tiào |
|
I shouldn' t want it |
|
wǒ bù gāi yào nǐ |
|
But it' s you! you you |
|
dàn shì shì nǐ yé |
|
Head in the clouds |
|
kāi shǐ huàn xiǎng wǒ liǎ de wèi lái |
|
Got no weight on my shoulders |
|
jiān shàng de yā lì suí zhī xiāo qù |
|
I should be wiser |
|
wǒ gāi míng zhì diǎn |
|
And realize that I' ve got |
|
gāi yì shí dào nǐ zǎo yǐ shì wǒ de |
|
One less problem without ya! |
|
I got! |
|
méi le nǐ shǎo le gè má fán |
|
One less problem without ya! |
|
I got! |
|
méi le nǐ shǎo le gè má fán |
|
One less problem without ya! |
|
méi le nǐ shǎo le gè má fán |
|
I got one less, one less problem |
|
méi le nǐ shǎo le gè má fán |
|
One less problem without ya! |
|
I got! |
|
méi le nǐ shǎo le gè má fán |
|
One less problem without ya! |
|
I got! |
|
méi le nǐ shǎo le gè má fán |
|
One less problem without ya! |
|
méi le nǐ shǎo le gè má fán |
|
I got one less, one less problem |
|
méi le nǐ shǎo le gè má fán |
|
Smart money bettin' |
|
cōng míng de xià dǔ |
|
I' ll be better off without you |
|
méi le nǐ shēng huó guò gèng hǎo |
|
In no time |
|
mǎ shàng yìng yàn |
|
I' ll be forgettin' all about you |
|
mǎ shàng bǎ nǐ wàng guāng guāng |
|
You saying that you know |
|
nǐ shuō nǐ dǒng |
|
But I really really doubt you |
|
dàn wǒ qiáng liè qiáng liè de zhì yí |
|
Understand my life is easy |
|
liǎo jiě wǒ de shēng huó hěn róng yì |
|
When I ain' t around you |
|
dāng wǒ bù zài nǐ shēn biān |
|
Iggy Iggy |
|
Too biggie to be here stressin' |
|
zhè xiǎo yì sī wǒ bù xū zài zhè qiáng diào |
|
I' m thinkin' I love the thought of you |
|
wǒ xiǎng wǒ ài zì jǐ xiǎng nǐ |
|
More than I love your presence |
|
shèng guò nǐ de chū xiàn |
|
And the best thing now |
|
xiàn zài zuì bàng de bù fèn |
|
Is probably for you to exit |
|
kě néng shì nǐ de tuì chū |
|
I let you go |
|
wǒ ràng nǐ lí kāi |
|
Let you back |
|
yòu ràng nǐ huí lái |
|
I finally learned my lesson! |
|
wǒ zhōng yú xué dào le yī kè |
|
No halfstepping |
|
yī gǔ zuò qì |
|
Either you want it or you just keep playin' |
|
nǐ shì xiǎng yào wǒ hái shì xiǎng wán wán |
|
I' m listening to you knowin' |
|
wǒ xǐ ěr gōng tīng |
|
I can' t believe what you' re sayin' |
|
nǐ de huí dá wǒ bù kě zhì xìn |
|
There' s a million you' s baby boo |
|
xiàng nǐ zhè yàng de rén duō de shì |
|
So don' t be dumb |
|
suǒ yǐ bié shǎ le |
|
I got 99 problems |
|
wǒ yǒu hěn duō de wèn tí |
|
But you won' t be one |
|
dàn nǐ bú shì qí zhōng yí gè |
|
Like what! |
|
zěn me yàng |
|
One less, one less problem |
|
shǎo le gè shǎo le gè má fán |
|
One less, one less problem |
|
shǎo le gè shǎo le gè má fán |
|
Head in the clouds |
|
kāi shǐ huàn xiǎng wǒ liǎ de wèi lái |
|
Got no weight on my shoulders |
|
jiān shàng de yā lì suí zhī xiāo qù |
|
I should be wiser |
|
wǒ gāi míng zhì diǎn |
|
And realize |
|
gāi yì shí dào |