秘めたトキメキ いつもドキドキ/藏在心裡的興奮 一直都在撲通撲通 話すトキドキ 試すカケヒキ/說話時三不五時 測試著應對進退 あなたの前じゃ 良い子になるの/在你的面前啊 就會變成乖孩子的 悪い部分は 控えておくね/不好的部分 我會壓抑下來的喔 手を握ること 想像しては/在想像著 手牽手時 いつも焦がれて 赤くなってる/一直都覺得好焦躁 臉也變得紅通通 お菓子作りに 挑戦しても/就算挑戰了 來做點心 いつも焦がして 渡せずじまい/也一直都烤焦 沒辦法送給你 算数は得意でも/就算擅長算數 恋の計算はできません/也沒法計算戀愛 星に願いを込めて/用心對星星祈禱 あなたに急降下☆/朝著你急速落下☆ LOVE LOVE 歌を歌うから/因為我正唱著歌 もっともっと見てほしい/希望你能多看多看我一下 愛々傘とか夢見てるの/幻想著相親相愛傘之類的東西 きっときっと叶うよね/一定一定會實現對吧 あの子は少し 大人っぽくて/那個女生有點 成熟的樣子 長いその足 わざと見せてる/修長的那雙腿 很故意的露出來給人看 私も少し 研究しよう/我也來稍微 研究一下吧 ニーソはいたら わざと魅せるね/要是穿上了膝上襪 就能故意吸引到你囉 視線感じた 熱い眼差し/感覺到了視線 是火熱的眼神呢 ずっと見てくる ガッツポーズだ/一直都在看著這裡 擺出必勝POSE吧 ふと振り向くと そこにいたのは/一個轉過頭 在那裡的 別の人でキャー デッドボールだ/居然是別人啊「嘎-」 是死球啊 好きにさせるクスリを/為了做出讓你喜歡我的藥 作るために科学クラブに/而加入了科學社 入る準備はおk/入社準備OK 科学室(あそこ)に急降下☆/朝著科學教室急速落下☆ ねぇねぇ/吶吶 誰を見ているの/你在看著誰呢 どんな子でもやっつけるよ!/不管是哪種女生我都會打倒她的喔! 降参せざるを得ない相手/不可能讓她投降的對手 うさぎには勝てません/也是贏不了兔子的 算数は得意でも/就算擅長算數 恋の計算はできません/也沒法計算戀愛 机にラヴレター(てがみ)入れて/把情書放進桌子裡 あなたに急上昇☆/朝著你急速上升☆ LOVE LOVE あなたの名前を何回も唱えてる/我會無數次地複誦著你的名字 後悔したくないから言うよ/因為不想後悔所以我會講出來的喔 ずっとずっと好きでした/一直一直都好喜歡你 LOVE LOVE 歌を歌うから/因為我正唱著歌 もっともっと見てほしい/希望你能多看多看我一下 愛々傘とか夢見てるの/幻想著相親相愛傘之類的東西 きっときっと叶うよね/一定一定會實現對吧