| [00:19.92] |
zhōng yú wǒ yù jiàn le nǐ |
| [00:28.65] |
zhōng yú ài shàng nǐ |
| [00:38.06] |
zhōng yú wǒ lí kāi le nǐ |
| [00:45.41] |
zhǐ yīn wèi nǐ lí qù |
| [00:54.50] |
wǒ wàng le gāi yào kū qì hái shì wàng le nǐ |
| [00:59.64] |
zhè shì jiè tū rán biàn de tài ān jìng |
| [01:03.77] |
wǒ shǒu zhōng de huā suí nǐ de bèi yǐng bù zài qīng xī |
| [01:12.01] |
wǒ wàng le gāi yào kū qì hái shì wàng le nǐ |
| [01:16.83] |
wǒ yòng jìn yī qiè zhǐ xiǎng ràng zì yǐ má bì |
| [01:21.83] |
dàn què huàn lái gèng duō duì nǐ de jì yì |
| [01:31.46] |
Since you' ve gone. |
| [01:33.41] |
Nothing means anything to me. |
| [01:35.80] |
Tell then, I' ll be living dead. |
| [01:44.67] |
|
| [01:48.17] |
zhōng yú wǒ kāi shǐ wàng jì |
| [01:56.47] |
zhōng yú wàng jì nǐ |
| [02:04.99] |
zhōng yú yòu yù jiàn le nǐ |
| [02:11.48] |
zhè cì nǐ bù táo bì |
| [02:21.39] |
wǒ wàng le gāi yào kū qì hái shì wàng le nǐ |
| [02:26.65] |
sì zhōu de kōng qì tū rán biàn de tài ān jìng |
| [02:30.82] |
nǐ shǒu zhōng de huā xuě bái de ràng wǒ bù néng xiāng xìn |
| [02:38.95] |
wǒ wàng le gāi yào kū qì hái shì wàng le nǐ |
| [02:43.65] |
wǒ yòng jìn yī qiè zhǐ xī wàng ràng nǐ qīng xǐng |
| [02:48.66] |
dàn què huàn lái gèng duō gèng duō de mèng jìng |
| [02:58.29] |
hū rán zhī jiān shén me dōu kàn bú jiàn |
| [03:04.55] |
wǒ de shì jiè kāi shǐ huǐ miè |
| [03:16.34] |
dāng wǒ shǒu zhōng wò zhe zuì hòu yī fēng xìn |
| [03:21.20] |
wǒ míng bái le nǐ dāng chū lí kāi de yuán yīn |
| [03:25.54] |
zhǐ yīn wèi nǐ shuō yào yōng yǒu zuì měi hǎo de huí yì |
| [03:33.97] |
zhè yī qiè tài bù gōng píng duǎn zàn de shēng mìng |
| [03:38.59] |
duó zǒu le wǒ men zhǐ jiān jǐn cún de mò qì |
| [03:42.75] |
dàn què duó bù zǒu wǒ xīn zhōng měi lì de nǐ |