作曲 : 无 作词 : 无 R:儚い言叶ね 空想的话 「迎えに行くよ…待っていて」 迎接你...等待着 时を重ね 季节が巡っても、まだ 即使四季变幻 信じて 待ってる 依然相信 等待着 M:はらり 雪が舞う夜空 绽びた着物を着て 雪花轻飘的夜晚 穿着破旧的衣服 震える肩を寄せ合う 贫しい孤独な幼子 贫困孤独的孩子们 身体颤动着聚集在一起 R:明るく笑う瞳は 笑的明朗的眼睛 M:俯(うつむ)き忧う瞳は 阴郁悲伤的眼睛 互いの伤を映して M&R:生きることを誓った 映着伤口 发誓一定要活着 M:宵闇に诱うは 花魁草(おいらんそう) 邀请黑暗的夜 花魁草 甘い蜜に舞う 夜の蝶 甘甜的蜜 黑夜的蝶 R:绮丽な着物 なびかせて 漂亮的衣服 随风飘动 乱れて (M:咲かせて) 乱了啊(让它盛开) R:谁より辉く华になって 魅せる 比谁都要光鲜艳丽 有魅力 R:ねえ、儚い言叶ね 喂 这是空想的话啊 M&R:「ずっと、一绪にいようね」 【想要一直和你在一起】 R:季节が巡って、大人になっても まだ 四季变幻 变成大人依然 信じていいの? 相信着吗? M:あの日から全て、始まった 从那天起 全部都开始了 夕暮れに染まる 约束 黄昏下的约定 寂しい心、気付かれぬように 寂寞的心 为了不被注意到 醒めない梦に 溺れてる 沉溺在不愿醒来的梦里 R:黄昏に染まる街で 人知れずに恋をした 在黄昏下的街道 谈着不为人知的爱恋 想いを告げることさえ 叶わずに ただ见つめる 即使想把思念告诉你 也不能实现 只是注视你 M:优しく笑う瞳の先に 微笑むその华 温柔微笑的眼睛 微笑着的花 密やかな恋心は 音をたてて M&R:崩れた 秘密的爱恋 如果说出来 就会消失 R:想い 想われが 常夜の调べ 想念 被想念 都是长夜的音调 色なき闇の幻想よ 丰富多彩的幻想 M:“ 爱サレル” のが “ シアワセ” ならば 如果被爱是幸福的话 ワタシは… (R:アナタは…) 我...(你...) M:谁よりずっと 幸せなはずなのに 比谁都会幸福 R:ああ 儚い言叶ね 啊 空想的话 L:「迎えに行くよ…待っていて」 【迎接你...等待着】 R:「アイシテイル」と 言われる度に 听到你说【我爱你】 生きる価値、确かめて 确信了生命的价值 M:「でも、それなら何故 今すぐに 但是 为什么 马上就被 攫っていってくれないの…?」 抢走了? 込み上げてきた 虚しい叫びは 无意义的叫喊声 言叶にできず 消えていった 不能用言语表达 消失了 R:夜明けとともに消えてく (M:伪物の爱の骸) 伴随着天亮就会消失(虚伪爱情的残骸) R:全てが梦だったなら (M:泣かないでいられたのに) 全部都是梦(明明不会让我哭) M:「いつまでも待ってるから」 (R:宵闇に誓った约束は) 因为说了不管什么时候都会等待(夕阳下的约定) 儚い华とともに M&R:消えた 伴随着脆弱的花消失了 R:远い日の夕暮れ 约束 覚えてる? 还记得很久以前那个傍晚的约定吗? M&R:「二人で并んで歩こうね」 两个人肩并肩 きっと、いつか 一定 某时候 R:ああ 儚く消えてった 啊 就会消失 可怜な华と 初恋よ 可怜的花和初恋啊 季节が巡って 大人になっても 四季变幻 变成大人 治らない伤迹 残して 依然有着不能治愈的伤 夕暮れの夏の日 叶わない约束を今 夏天的傍晚 不能实现的约定 私は独り たった独りで 我很孤独 是一个人 宛てもなく 待ち続ける 没有目的 继续等待着 夕暮れに誓ったまま 对着夕阳发誓 全てが梦だったなら… 如果那全部都是梦...