Der Wahnsinn 疯狂 ist nur eine schmale Brücke 不过是一座狭窄的桥梁 die Ufer sind Vernunft und Trieb 海岸是统治与屈服 ich steig dir nach 我追求着你 das Sonnenlicht den Geist verwirrt 阳光使理智错乱 ein blindes Kind das vorwärts kriecht 一个失明的孩子缓慢地向前蠕动着 weil es seine Mutter riecht 因为他嗅到了他的母亲 [ Ich finde dich ] (我发现你) Die Spur ist frisch und auf die Brücke 桥上的痕迹还是新的 tropft dein Schweiß dein warmes Blut 滴着你的汗水你的血 ich seh dich nicht 我看不到你 ich riech dich nur ich spüre dich 我只是嗅到你感觉到你 ein Raubtier das vor Hunger schreit 一头猛兽因饥饿而吼叫 witter ich dich meilenweit 我从千里之外觉察到你 Du riechst so gut 你闻上去真棒 du riechst so gut 你闻上去真棒 ich geh dir hinterher 我追随着你 du riechst so gut 你闻上去真棒 ich finde dich so gut 我觉得你真棒 ich steig dir nach 我追求着你 du riechst so gut 你闻上去真棒 gleich hab ich dich 我即将拥有你 [ Jetzt hab ich dich ] (现在我拥有了你) Ich warte bis es dunkel ist 我等到夜色降临 dann faß ich an die nasse Haut 然后触摸那湿淋淋的肌肤 verrate mich nicht 不要出卖我 oh siehst du nicht die Brücke brennt 哦难道你没看到桥在燃烧 hör auf zu schreien und wehr dich nicht 停止叫嚷并不要防御自己 weil sie sonst auseinander bricht 因为否则这座桥将断裂 Du riechst so gut 你闻上去真棒 du riechst so gut 你闻上去真棒 ich geh dir hinterher 我跟随着你 du riechst so gut 你闻上去真棒 ich finde dich so gut 我觉得你真棒 ich steig dir nach 我追求着你 du riechst so gut 你闻上去真棒 gleich hab ich dich 我即将拥有你 SOLO…………………………. Du riechst so gut 你闻上去真棒 du riechst so gut 你闻上去真棒 ich geh dir hinterher 我追随着你 du riechst so gut 你闻上去真棒 ich finde dich so gut 我发现你真棒 so gut,so gut… 真棒,真棒 ich faß dich an 我握住你 du riechst so gut 你闻上去真棒 jetzt hab ich dich 现在我拥有了你 Du riechst so gut 你闻上去真棒 du riechst so gut 你闻上去真棒 ich geh dir hinterher... 我追随着你…