| [00:00.000] |
zuò qǔ : wú |
| [00:00.020] |
zuò cí : wú |
| [00:00.62] |
Please hear me |
| [00:03.68] |
qǐng cè ěr qīng tīng |
| [00:06.82] |
I want to tell you |
| [00:06.70] |
wǒ xiǎng duì nǐ sù shuō |
| [00:07.28] |
Please sing to me |
| [00:10.18] |
qǐng duì wǒ gē chàng |
| [00:10.63] |
I wanna hear your voice |
| [00:14.07] |
wǒ xiǎng tīng jiàn nǐ de shēng yīn |
| [00:14.82] |
fān chàng: KANATAkanata |
| [00:28.85] |
shí gǔ dòng xiǎng jiān luǒ yán yè xiōng bì |
| [00:40.19] |
shí jiān de tiào dòng hái wèi píng xī, wǒ jiù yǐ jiāng chì luǒ de huà yǔ fēng bì zài xīn dǐ |
| [00:41.12] |
jì yì sè shèn shǐ pò shì jiè yú |
| [00:53.71] |
jì yì de sè cǎi kāi shǐ shèn tòu, xuàn rǎn le pò liè de shì jiè jiǎo luò |
| [00:54.87] |
hé qiú bào jì jīn pú chū lái |
| [01:07.39] |
wǒ bié wú suǒ qiú, zhǐ néng yōng nǐ zài huái, rú jīn de wǒ zhǐ yǒu zhè diǎn néng nài |
| [01:07.99] |
zhèn qiáng jiàn yì zi gōng |
| [01:19.90] |
chàn dǒu zhe de chěng qiáng yì xiǎn zūn yán, fǎng rú mí shī de hái tóng |
| [01:21.21] |
|
| [01:21.69] |
zuì hòu shēng fēng xiāo |
| [01:33.93] |
lián zuì hòu de shēng yīn, yě bèi mí luàn de fēng ér mǒ xiāo |
| [01:35.06] |
yuè shǒu xiàng jūn kōng xīng xiāo |
| [01:48.21] |
wú wàng dì xiàng yuè liàng shēn shǒu, kàn zhe nǐ xiāo shī zuò kōng zhōng xīng chén |
| [01:49.10] |
|
| [01:52.45] |
Please hear me qǐng cè ěr qīng tīng |
| [01:56.17] |
I want to tell you wǒ xiǎng duì nǐ sù shuō |
| [01:59.26] |
Please sing to me qǐng duì wǒ gē chàng |
| [02:01.94] |
I wanna hear your voice wǒ xiǎng tīng jiàn nǐ de shēng yīn |
| [02:05.74] |
Please hear me qǐng cè ěr qīng tīng |
| [02:08.31] |
I want to tell you wǒ xiǎng duì nǐ sù shuō |
| [02:11.68] |
nalanalana |
| [02:18.69] |
|
| [02:32.31] |
tà jiào jīn sāo jí xiōng dāng |
| [02:43.64] |
céng jīng jiàn tà de jiào xùn, nǎ pà rú jīn yī yī shí qǐ jǐn yōng zài huái |
| [02:44.66] |
jiù qiú gē yóu hū jiàn wù yǔ dà rén |
| [02:57.38] |
yě bù guò shì gē chàng yǐ qiú jiù shú de yóu xì, fǎng rú sù shuō gù shì de dà rén |
| [02:57.91] |
|
| [02:58.39] |
yán yè jì tiān kōng ài dǎo |
| [03:10.56] |
bù xū yào nèi xiē yī fù yú yǔ yán de kōng xū de ài yǔ zhǐ yǐn |
| [03:11.44] |
shì qí míng rì shǒu guà chù |
| [03:23.22] |
fěn mò zhuāng diǎn de qí dǎo, chù bú dào míng rì de xiàn suǒ |
| [03:25.24] |
|
| [03:25.60] |
jūn jiè míng wú yòu shī miáo |
| [03:37.71] |
céng wèi nǐ xiě xià de, wú míng de yòu zhì shī piān zhōng nà diǎn rèn xìng |
| [03:38.48] |
wàng yí dù mián bēi shī bào |
| [03:53.07] |
yí dù xiǎng wàng què, wú mián de bēi shāng jiāng tā huán rào |
| [03:53.75] |
Freezing cold shatters my sorrow |
| [03:56.73] |
cì gǔ de bīng lěng fěn suì le wǒ de shāng tòng |
| [04:00.11] |
And scorching sand puts it together again |
| [04:04.08] |
jiāo zhuó de rè shā què yòu jiāng qí róng róng |
| [04:06.60] |
Freezing cold shatters my sorrow |
| [04:11.42] |
cì gǔ de bīng lěng fěn suì le wǒ de shāng tòng |
| [04:13.23] |
And scorching sand puts it together again |
| [04:17.44] |
jiāo zhuó de rè shā què yòu jiāng qí róng róng |
| [04:18.45] |
|
| [04:19.17] |
tóu shě zhèng xiāo shì jiān wéi fāng liáng |
| [04:31.39] |
ruò shuō fàng qì cái shì yīng zuò de, nà wǒ nìng yuàn xuǎn zé zhè yǒng cún de guò cuò |
| [04:32.21] |
yì bìng yǐn shēng jīn shǒu yí dù liáng |
| [04:44.07] |
cáng nì yú nuò ruò zhōng de shēng yīn, rú jīn gāi qīn shǒu zài dù shì fàng |
| [04:46.71] |
|
| [04:48.77] |
guāi guǐ dào xiào guāng gān xīn jiàn |
| [05:01.08] |
shǒu zhōng wò zhe de sè cǎi huò zhàn fàng de guāng máng, zhǐ yīn xīn yǐ gān hé, dōu shī qù le yán sè |
| [05:02.07] |
wàng jīn rì jǐng sè yuàn zú yuán zhào |
| [05:16.67] |
wàng bù liǎo jīn rì de jǐng sè, píng fán de yuàn wàng jiāng zhào liàng wǒ de jiǎo bù |
| [05:22.50] |
|
| [05:29.93] |
|