| Song | Saviour's Day |
| Artist | Libera |
| Album | Angel Voices 3 - Christmas Album |
| Download | Image LRC TXT |
| Now we have been through the harvest | |
| Winter has truly begun | |
| Now we have walked in the chill of the night | |
| We are waiting for, waiting for | |
| For the Saviour's Day | |
| 现在收获季节已经结束, | |
| 冬天也真正到来 | |
| 现在我们行走在严寒的夜里 | |
| 我们等待 | |
| 在等待圣诞节的来临 | |
| Many have come from the valleys | |
| Many have come from the hills | |
| Many have started their journey home | |
| To be with someone, with someone | |
| on the Saviour's Day | |
| 许多人从山谷而来 | |
| 许多人从山区而来 | |
| 许多人已经踏上归途 | |
| 只为了圣诞节的相聚 | |
| Open your eyes on Saviour's Day | |
| Don't look back or turn away | |
| Life can be yours if you'll only stay | |
| He is calling you, calling you | |
| On the Saviour's Day | |
| 在这一天请睁大你的眼睛 | |
| 不要回头,也不要转身 | |
| 他在呼唤你,轻轻的 | |
| 就在圣诞节 | |
| Joining the old and the young ones | |
| Joining the black and the white | |
| Meeting the need of the hungry is He | |
| Will we ever remember Him | |
| On the Saviour's Day? | |
| 不管年轻的或年老的 | |
| 不论是黑皮肤还是白皮肤 | |
| 他都会满足贫者的要求 | |
| 我们不该记得他吗 | |
| 就在圣诞节 | |
| Here's to the God of the present | |
| (Raise your glasses) | |
| Here's to the God of the past | |
| (Drink to the King) | |
| Here's to the hope in the future He brings | |
| We will sing to Him, sing to Him | |
| On the Saviour's Day | |
| 现在属于上帝 | |
| 过去给予上帝 | |
| 而他带给我们对未来的希望 | |
| 我们为他歌唱,尽情的歌唱 | |
| 就在圣诞节 |
| Now we have been through the harvest | |
| Winter has truly begun | |
| Now we have walked in the chill of the night | |
| We are waiting for, waiting for | |
| For the Saviour' s Day | |
| xian zai shou huo ji jie yi jing jie shu, | |
| dong tian ye zhen zheng dao lai | |
| xian zai wo men xing zou zai yan han de ye li | |
| wo men deng dai | |
| zai deng dai sheng dan jie de lai lin | |
| Many have come from the valleys | |
| Many have come from the hills | |
| Many have started their journey home | |
| To be with someone, with someone | |
| on the Saviour' s Day | |
| xu duo ren cong shan gu er lai | |
| xu duo ren cong shan qu er lai | |
| xu duo ren yi jing ta shang gui tu | |
| zhi wei le sheng dan jie de xiang ju | |
| Open your eyes on Saviour' s Day | |
| Don' t look back or turn away | |
| Life can be yours if you' ll only stay | |
| He is calling you, calling you | |
| On the Saviour' s Day | |
| zai zhe yi tian qing zheng da ni de yan jing | |
| bu yao hui tou, ye bu yao zhuan shen | |
| ta zai hu huan ni, qing qing de | |
| jiu zai sheng dan jie | |
| Joining the old and the young ones | |
| Joining the black and the white | |
| Meeting the need of the hungry is He | |
| Will we ever remember Him | |
| On the Saviour' s Day? | |
| bu guan nian qing de huo nian lao de | |
| bu lun shi hei pi fu hai shi bai pi fu | |
| ta dou hui man zu pin zhe de yao qiu | |
| wo men bu gai ji de ta ma | |
| jiu zai sheng dan jie | |
| Here' s to the God of the present | |
| Raise your glasses | |
| Here' s to the God of the past | |
| Drink to the King | |
| Here' s to the hope in the future He brings | |
| We will sing to Him, sing to Him | |
| On the Saviour' s Day | |
| xian zai shu yu shang di | |
| guo qu ji yu shang di | |
| er ta dai gei wo men dui wei lai de xi wang | |
| wo men wei ta ge chang, jin qing de ge chang | |
| jiu zai sheng dan jie |
| Now we have been through the harvest | |
| Winter has truly begun | |
| Now we have walked in the chill of the night | |
| We are waiting for, waiting for | |
| For the Saviour' s Day | |
| xiàn zài shōu huò jì jié yǐ jīng jié shù, | |
| dōng tiān yě zhēn zhèng dào lái | |
| xiàn zài wǒ men xíng zǒu zài yán hán de yè lǐ | |
| wǒ men děng dài | |
| zài děng dài shèng dàn jié de lái lín | |
| Many have come from the valleys | |
| Many have come from the hills | |
| Many have started their journey home | |
| To be with someone, with someone | |
| on the Saviour' s Day | |
| xǔ duō rén cóng shān gǔ ér lái | |
| xǔ duō rén cóng shān qū ér lái | |
| xǔ duō rén yǐ jīng tà shàng guī tú | |
| zhǐ wèi le shèng dàn jié de xiāng jù | |
| Open your eyes on Saviour' s Day | |
| Don' t look back or turn away | |
| Life can be yours if you' ll only stay | |
| He is calling you, calling you | |
| On the Saviour' s Day | |
| zài zhè yì tiān qǐng zhēng dà nǐ de yǎn jīng | |
| bú yào huí tóu, yě bú yào zhuǎn shēn | |
| tā zài hū huàn nǐ, qīng qīng de | |
| jiù zài shèng dàn jié | |
| Joining the old and the young ones | |
| Joining the black and the white | |
| Meeting the need of the hungry is He | |
| Will we ever remember Him | |
| On the Saviour' s Day? | |
| bù guǎn nián qīng de huò nián lǎo de | |
| bù lùn shì hēi pí fū hái shì bái pí fū | |
| tā dōu huì mǎn zú pín zhě de yāo qiú | |
| wǒ men bù gāi jì de tā ma | |
| jiù zài shèng dàn jié | |
| Here' s to the God of the present | |
| Raise your glasses | |
| Here' s to the God of the past | |
| Drink to the King | |
| Here' s to the hope in the future He brings | |
| We will sing to Him, sing to Him | |
| On the Saviour' s Day | |
| xiàn zài shǔ yú shàng dì | |
| guò qù jǐ yǔ shàng dì | |
| ér tā dài gěi wǒ men duì wèi lái de xī wàng | |
| wǒ men wèi tā gē chàng, jìn qíng de gē chàng | |
| jiù zài shèng dàn jié |