[01:04.21] |
There' s something inside me that pulls beneath the surface, fā zì nèi xīn shēn chù de mǒu zhǒng dōng xī zhèng bù duàn dì sī chě zhe wǒ, |
[01:09.00] |
|
[01:49.71] |
Crawling in my skin, zài wǒ tǐ biǎo shàng zhú bù màn yán de, |
[01:53.88] |
These wounds they will not heal, shì zhèi xiē yǒng bù yù hé de chuāng shāng, |
[01:58.72] |
Fear is how I fall, duò luò shǐ wǒ zhēn zhèng dì gǎn dào kǒng jù, |
[02:03.06] |
Confusing what is real, kǒng jù yì shǐ wǒ hùn xiáo hé wèi shì fēi, |
[02:08.93] |
|
[02:18.00] |
There' s something inside me that pulls beneath the surface, fā zì nèi xīn shēn chù de mǒu zhǒng dōng xī zhèng bù duàn dì sī chě zhe wǒ, |
[02:22.50] |
Consuming' confusing, xiāo hào zhe wǒ de nèi xīn, bìng lìng wǒ de nèi xīn xiàn rù hùn dùn, |
[02:26.52] |
This lack of self control I fear is never ending, ér lìng wǒ kǒng jù de quán miàn shī kòng què háo wú tíng zhǐ de jī xiàng, |
[02:31.17] |
Controlling' I can' t seem, wǒ cháng shì zhuó zhòng xīn jiāng qí kòng zhì, dàn sì hū wú jì yú shì, |
[02:36.27] |
To find myself again, wǒ shèn zhì kāi shǐ cāi jì zì wǒ, |
[02:38.57] |
My walls are closing in, què dǎo zhì nèi xīn de qiáng bì bǎ wǒ bù bù fēng sǐ, |
[02:40.79] |
Without a sense of confidence and I' m convinced, zuì zhōng de jué wàng shǐ wǒ kāi shǐ xiāng xìn, |
[02:42.67] |
That it' s just too much pressure to take, zhè jué bú shì wǒ kě chéng shòu de yā lì, |
[02:45.54] |
I' ve felt this way before, zhè zhǒng gǎn jué shì zhè yàng de sì céng xiāng shí, zhè yàng de, |
[02:47.80] |
So insecure, lìng rén bù ān a! |
[02:53.83] |
Crawling in my skin, zhè zhú bù màn yán quán shēn de, |
[02:57.98] |
These wounds they will not heal, shì zhèi xiē háo wú yù hé jī xiàng de shāng kǒu, |
[03:02.56] |
Fear is how I fall, zhú bù duò luò dài lái de kǒng jù, |
[03:07.08] |
Confusing what is real, ràng wǒ wú fǎ fēn biàn shì fēi zhēn jiǎ, |
[03:11.65] |
Discomfort' endlessly has pulled itself upon me, wú xiū wú jìn de bù ān bù duàn dì zhé mó zhe wǒ, |
[03:17.17] |
Distracting' reacting, qíng mí yì luàn, ràng rén wú cóng zhāo jià, |
[03:21.45] |
Against my will I stand beside my own reflection, wǒ zhǐ néng wèi suō zài zì jǐ suō yǐng zhōng duì kàng zì jǐ de yì zhì, |
[03:25.89] |
It' s haunting how I can' t seem... ér huī zhī bù qù de yì zhì, ràng zhè sì hū wú jì yú shì, |
[03:31.43] |
To find myself again, wǒ zài dù zhǎo huí chū xīn, |
[03:33.14] |
My walls are closing in, nèi xīn de qiáng bì bù bù jǐn fēng, |
[03:35.25] |
Without a sense of confidence and I' m convinced, zuì zhōng de jué wàng shǐ wǒ zài cì xiāng xìn, |
[03:36.85] |
That it' s just too much pressure to take, zhè jué bú shì wǒ kě chéng shòu de yā lì, |
[03:40.13] |
I' ve felt this way before, zhè háo bù mò shēng de gǎn jué, shì zhè yàng de, lìng rén, |
[03:42.23] |
So insecure, yù bà bù néng a! |
[03:44.53] |
|
[03:50.53] |
Crawling in my skin, zhè zhú bù màn yán quán shēn de, |
[03:55.16] |
These wounds they will not heal, shì zhèi xiē yǒng bù yù hé de shāng kǒu, |
[03:59.93] |
Fear is how I fall, zhè ràng rén dǎn hán de duò luò, |
[04:04.27] |
Confusing what is real, ràng wǒ fēn bù qīng shú shì shú fēi, |
[04:08.88] |
Crawling in my skin, zhè jiàn jiàn qīn shí zhe wǒ de, |
[04:13.37] |
These wounds they will not heal, shì zhèi xiē yǒng bù yù hé de shāng kǒu, |
[04:18.06] |
Fear is how I fall, zhè ràng rén dǎn hán de duò luò, |
[04:22.59] |
Confusing' confusing what is real, shì ràng rén liù qīn bù rèn de zuì kuí huò shǒu, |
[04:28.02] |
There' s something inside me that pulls beneath the surface, mǒu zhǒng fā zì wǒ nèi xīn shēn chù dōng xī zhèng bù duàn qīn shí zhe wǒ, |
[04:32.09] |
Consuming' confusing what is real, cán shí zhe wǒ de nèi zàng, ràng wǒ jīng shén huǎng hū, |
[04:37.02] |
This lack of self control I fear is never ending, ér zhè quán miàn shī kòng de kǒng jù què méi yǒu sī háo tíng zhǐ jī xiàng, |
[04:40.76] |
Controlling' confusing what is real, rú guǒ shì tú jiāng qí kòng zhì, zhǐ huì zuì zhōng xiàn rù hùn dùn. |