作曲 : 无 作词 : 无 作曲 : Black Eyed 必胜 作词 : Sam Lewis 니가 하면GOOD내가 하면 끝 若你这般 就是GOOD 要是我这样做 我们就结束了 어떻게 매일 내가 틀렸다고 말하는데 你怎么可以总说 每次都是我做错了呢 이기려고만 하지 눈물이 너의 무기지 않니 你总是想要赢 眼泪是你的终极武器 不是吗 처음엔 당당해서 끌렸어 起初 我被你的自信所吸引 하지만 매일 난 무릎 꿇었어 但是每一天 我已跪膝 조금 잘못한 것도 부풀려서 你甚至放大了 我犯下的小过错 날 절벽으로 밀어 부쳤어 并且 把我推向悬崖边 혹시 몰라 그래도 널 사랑하니까 참을 수 있었어 无论如何 我爱你 这是为何我能忍受你的原因 Every day every night feel like a fool You gotta know 넌 내게 왜왜왜 또 화만 내내내 你到底为何为何为何 又 对我发脾气呢 우리 다시 돌아갈 수 있을까 我们还能 再回去从前吗 니가 하면 다 맞는 말이 돼 若你这样做 永远都是对的 니가 하면 난 이기지 못하는데 若你这样做 我永远无法赢 갑자기 넌 딴 사람이 돼 突然间 你像变了一个人似的 좋을 때 더 나를 불안하게 해 当我们相处时 我感到非常不安 내가 하면 넌 내가 하면 若我这样做 若我这样做 뭔 말만하면 넌 매일 헤어져 要是我说些什么 你总会说 "我们分手吧" 내가 더 다가가지 못하게 所以 我不能再靠近你了 더 사랑하지 못하게 해 不能再加深 我对你的爱了 니 전공은 했던 얘기 또 하기 你总是一遍又一遍的 说着同样的事情 옆구리 찔러서 절 받기 你逼我做的事情 拜托你了 이미 정해진 재판 받기 지쳤어 对于这些早已知晓结局的实验 我累了 벗어나고 싶어 절박히 我拼命挣脱 너한테는 친구 내겐 于你而言 他们是朋友 바람을 필수 있는 불안한 종자들 일 뿐 于我而言 他们是能够和你调情的 混蛋 또 다른 실수 니가 하면 ok 내가 하면 huh 又是另一种错误 你这么做 OK 若换做是我 呵呵 난 제발 적당히 하기를 바래도 넌 끊지 못하네 我希望你别走太远 可你已无法停下来了 자다가 툭 치면 나오는 말 잘할게 若是我睡下了 现在的我会好一些 할 말 없을 땐 꼭 나 잘게 当此刻没别的话可说 你总说 "我要去睡了" 답답해 누구에게 한탄해 找不到人说话的我 好沮丧 가끔 갇힌 것처럼 착각해 我只是被困住 偶尔我这么骗自己 니가 하면 다 맞는 말이 돼 若你这样做 永远都是对的 니가 하면 난 이기지 못하는데 若你这样做 我永远无法赢 갑자기 넌 딴 사람이 돼 突然间 你像变了一个人似的 좋을 때 더 나를 불안하게 해 当我们相处时 我感到非常不安 내가 하면 넌 내가 하면 若我这样做 若我这样做 뭔 말만하면 넌 매일 헤어져 要是我说些什么 你总会说 "我们分手吧" 내가 더 다가가지 못하게 所以 我不能再靠近你了 더 사랑하지 못하게 해 不能再加深 我对你的爱了 Every day every night feel like a fool You gotta know 넌 내게 왜왜왜 또 화만 내내내 你到底为何为何为何 又 对我发脾气呢 우리 다시 돌아갈 수 있을까 我们还能 再回去从前吗 니가 하면 다 맞는 말이 돼 若你这样做 永远都是对的 니가 하면 난 이기지 못하는데 若你这样做 我永远无法赢 갑자기 넌 딴 사람이 돼 突然间 你像变了一个人似的 좋을 때 더 나를 불안하게 해 当我们相处时 我感到非常不安 내가 하면 넌 내가 하면 若我这样做 若我这样做 뭔 말만하면 넌 매일 헤어져 要是我说些什么 你总会说 "我们分手吧" 내가 더 다가가지 못하게 所以 我不能再靠近你了 더 사랑하지 못하게 해 不能再加深 我对你的爱了