作曲 : 无 作词 : 无 綺麗な羽根をたたんで|收叠起美丽的双翼 息を止めた|屏住呼吸 何処か遠くの方へ|我曾认为 遥远的彼方 行けると思った|是能够前往的 ねぇ、こうして僕ら 夜を待っている|呐、于是我们就这样 静候着夜晚 愛したって違える世界は あなたの仕草で、声で泣けるわ|即使在错过的世界相爱过 我也会因为你的举止、声音而哭泣 忘れるから、この想いも|这份念想,也得以忘却 朝が来る前にさよなら|在早晨来临之前说再见 …… おやすみ、飛べない蝶よ|晚安了、不会飞的蝴蝶啊 溶けてしまえ|尽数溶解吧 待っていたって夜明けは来ないな どうか連れ去って私をころして|无论如何等待 黎明也不会降临 求你了 把我带走 杀了我吧 さまよっていたいの|我想在其中彷徨 朝が来る前にひとり消えるわ|在早晨到来之前我会一个人消失的 愛したって救えない藍は あなたの仕草で、声で泣けるわ|即使相爱也无法救赎的蓝色也会因为你的举止、声音而哭泣 忘れるから、この想いも|我会忘记这份回忆 朝が来る前にさよなら|在早晨来临之前说再见 おわり