i went someplace where some friends and i spent some days in the years that had gone by And one was there it seemed by chance 一个偶然的机会,我和朋友用掉几天的时间去往一个命运之处 On the left side of the beach blowing on his hands While I sat on a right side rock Glancing over caught off guard and slightly shocked 不经一瞥地抓住了他,让我震惊 How could I have known that he would be there 可我为何洞悉了他的存在 Fixing the water with an aimless look 漫无目的找寻不曾舞动的海水 He didn't see me that much was sure我如此肯定他没有看见我 But that didn't help me feel any more right 但这并没有帮助我寻得一丝安慰 We'd been close it had been a long time ago 很久以前我们竟如此接近 But I had hardened myself and him I do not know 但我却不自知,自己已经如此麻木 He just stayed soft and never seemed to grow 他只是如此温柔,似乎从没有改变 Just for a moment在哪一瞬间 Does it ever dawn upon thee它是否有过黎明 To do things for me为我付出一切 Swinging back from one chord to another一个和弦到另一个和弦 Try to focus I'd learned from my mother 试图去理解我的母亲 Who'd also taught me to take care of others谁还教我照顾别人 When I could if I could like if they were my brothers如果我能把他们当成是我的兄弟 But I never found it much in me to care但我从未去探寻更多我关心的东西 If god give someone their absolute share如果上帝给了他们绝对的平等 Of the good that they deserve if they choose not to I've seen people crumble and fall by the way我看到人们崩溃和倒塌的方式 And humble themselves like it's their due to pay卑微的自己,就像是他们应得的报酬 But I ask myself why not act harshly但我问自己为什么不严厉 Why keep awful thoughts and feelings inside of thee为什么在你的内心里留着可怕的想法和感觉 Why not mete them out ever so generously为什么不慷慨的给予他们 Just for a moment在哪一瞬间 Has it ever dawned upon you你有没有意识到你 做我所做的事情 And sabotage your rightful due破坏你拥有的