Pale Enchantress白女巫 Dark... thou embrace my bleeding heart黑暗…拥抱我流血的心 My dreams... uniting our tearful eyes... enchanting我们的泪水结合的梦想…是迷人的 At night... I kiss the serpent in thy tears在晚上…我吻蛇在你的眼泪 For years... thy sorrow I've mourned多年来…我哀悼你的悲伤 Harken my moonchild's cry倾听我跌倒的哭泣 Yearning for another night渴望另一个夜晚 Mourning my once beloved我曾经深爱的悲哀 Mesmerized and ravendark迷惑和Ravendark Come to me, with your serenity你和我宁静的去 My pale enchantress of the night我苍白的女巫之夜 Nightfall died, in thy tears黄昏在你的眼泪中死去 At last my candle's burning down燃烧我最后的蜡烛 Burning leaves entranced in morning light烧黑的树叶在早晨发光 The wintermoon is shining bleak是的wintermoon闪亮着凄凉 Bleeding time, walk a line时间在流血,汇聚一条线 For thee my enchantress为了你我的女巫 Enchanting all my dreams我所有迷人的的梦想 A beauty and her flood of tears美丽了她的泪水 Nightfall embrace my heart黄昏拥抱我的心 Mesmerized and ravendark迷惑和Ravendark All my tears have enshrined my moonlit sea月光下的海是我所有的眼泪的供奉 My pale enchantress of the night我苍白的女巫之夜 Nightfall's here, but to me黄昏来了,但我 I desire thee我渴望你 Fearful I walk with thee... through dusk... through winds of loss...我与你同行…在黄昏…通过可怕的风… Her beauty and her flood... embrace... my bleeding heart...她的美貌和泪水…拥抱…我流血的心… Tearful I fall with thee... at last... lead me there...泪流满面的我爱上你…最后…带我到那儿… To where thy shadow's cast... they dance... in velvet darkness lost.他们的舞蹈.在天鹅绒的幽暗.在你的阴影投射……… Rise... bleak winter fullmoon上升…暗淡的冬天的雪Rise!上升!、 In sleep desire for the light在睡眠对光的渴望中 In life... I kissed the serpent in thy tears在生活中…我吻蛇在你的眼泪 For years... thy sorrow I've mourned多年来…我哀悼你的悲伤 Dance in the garden of delight舞蹈在花园的喜悦